「地域」は韓国語で「지역」という。
|
![]() |
・ | 지역마다의 강점과 우위성, 잠재력을 활용한 다양한 지역 발전이 요구되고 있습니다. |
地域ごとの強みや優位性、潜在力を活かした多様な地域発展が求められています。 | |
・ | 서울은 지역별로 다른 매력을 갖는다. |
ソウルはエリアごとに異なる魅力を持つ | |
・ | 지역에 밀착한 공헌 활동을 하고 있습니다. |
地域に密着した貢献活動を行っています。 | |
・ | 이 지역에는 대기업 본사 빌딩 등 고층 빌딩이 늘어서 있습니다. |
このエリアには、大企業の本社ビルなどの高層ビルが建ち並んでいます。 | |
・ | 지역을 위해서 무언가 하고 싶다. |
地域のために何かしたい。 | |
・ | 지역사회의 과제가 복잡하고 다양화되는 등 둘러쌓인 환경이 크게 변화한다 |
地域の社会課題が複雑・多様化するなど取り巻く環境が大きく変化する。 | |
・ | 힘을 합쳐 지역 문제를 해결합시다. |
力を合わせて地域の問題を解決しましょう。 | |
・ | 동일범이 다른 지역에서도 범죄를 저질렀다. |
同一犯が他の地域でも犯罪を犯している。 | |
・ | 그 마을에서는 한 달에 한 번 장이 서서 지역 주민들이 모여요. |
その村では月に一度、市が立って、地元の人々が集まります。 | |
・ | 지역 시장에서 국밥을 먹었어요. |
地元の市場でクッパを食べました。 | |
・ | 폭설의 영향으로 지역 행사가 취소됐다. |
大雪の影響で、地域のイベントが中止になった。 | |
・ | 근친혼에 관한 법률은 나라와 지역에 따라 달라요. |
近親婚に関する法律は、国や地域によって異なります。 | |
・ | 근친혼은 문화나 지역에 따라 허용되는 경우도 있습니다. |
近親婚は文化や地域によっては許容されていることもあります。 | |
・ | 게릴라 활동이 활발해지면, 지역의 치안이 악화됩니다. |
ゲリラ活動が活発化すると、地域の治安が悪化します。 | |
・ | 이 지역에서는 올해 이상한 열파가 계속되고 있습니다. |
この地域では今年、異常な熱波が続いています。 | |
・ | 그는 원주민의 생활을 배우기 위해 그 지역에 살았다. |
彼は原住民の生活を学ぶために、その地域に住んでいた。 | |
관리계획(管理計画) > |
통근(通勤) > |
개구쟁이(いたずらっこ) > |
중요(重要) > |
소유욕(所有欲) > |
자줏빛(赤紫色) > |
낯가림(人見知り) > |
오래간만(久しぶり) > |
자영업(自営業) > |
혈흔(血痕) > |
연수(年数) > |
의사(意思) > |
체면치레(面子を保つこと) > |
도가니(坩堝) > |
바닷가(海辺) > |
좌(座) > |
가랑비(小雨) > |
저기압(低気圧) > |
시계 반대 방향(反時計回り) > |
미술관(美術館) > |
순복음교회(純福音教会) > |
완성(完成) > |
경험 부족(経験不足) > |
내(におい) > |
반대말(反対語) > |
점포(店舗) > |
유세(遊説) > |
라이트(ライト) > |
육우(肉牛) > |
순진함(無邪気) > |