【뽑히다】の例文

<例文>
그가 다음 대표 선수로 뽑히는 것은 거피셜처럼 보인다.
彼が次の代表選手に選ばれるのは、ほぼ公式のようだ。
미슐랭으로 뽑힌 셰프를 만났어요.
ミシュランに選ばれたシェフと会いました。
그는 이번 시즌의 신인왕으로 뽑혔습니다.
彼は今シーズンの新人王に選ばれました。
정예 운동선수들이 올림픽 대표로 뽑혔습니다.
精鋭アスリートたちが五輪代表に選ばれました。
적임자로 뽑힌 그는 자신 있게 일에 임하고 있다.
適任者として選ばれた彼は、自信を持って仕事に取り組んでいる。
시장 파면 후 새로운 리더가 뽑혔어요.
罷免の罷免後、新しいリーダーが選ばれました。
그는 뛰어난 성적으로 장학생으로 뽑혔습니다.
彼は優れた成績で奨学生に選ばれました。
그는 우등생으로 학교 대표로 뽑혔습니다.
彼は優等生として学校代表に選ばれました。
그는 핸드볼 경기에서 최우수 선수로 뽑혔어요.
彼はハンドボールの試合で最優秀選手に選ばれました。
그는 반장으로 뽑혔습니다.
彼はクラスの級長に選ばれました。
반상회 임원으로 뽑혔기 때문에 책임이 무겁다.
町内会の役員に選ばれたので、責任が重い。
만약 그의 지원이 있었다면 그녀는 시장으로 뽑혔을 것이다.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
그는 지역 팀의 선발 멤버로 뽑혔다.
彼は地元のチームの選抜メンバーに選ばれた。
피를 뽑힌 뒤 어지러워 일어나지 못했다.
血液を抜かれた後、くらくらして立ち上がれなかった。
만장일치로 그가 리더로 뽑혔어요.
満場一致で彼がリーダーに選ばれました。
선거로 뽑힌 정치인의 임기는 몇 년인가요?
選挙で選ばれた政治家の任期は何年ですか。
그녀는 공개 오디션을 통해 드라마의 주인공으로 뽑혔다.
彼女は公開オーディションを通して、ドラマの主人公に選ばれた。
공자는 석가모니 그리스도 등과 함께 세계 4대 성인으로 뽑힌다.
孔子は、釈迦やキリストなどともに世界四大聖人に数えられる。
핀 뽑힌 수류탄이 땅에 떨어졌다.
ピンが抜かれた手榴弾が地に落ちた。
누가 시장으로 뽑혔습니까?
誰が市長に選ばれましたか?
고등학교 때 국가대표에 뽑힐 정도로 주목받던 유망주입니다.
高校の時、国家代表に選ばれるほど注目を集めた期待株です。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ