![]() |
・ | 부피 단위로 세제곱미터를 사용합니다. |
体積の単位として立方メートルを使います。 | |
・ | 세제곱을 사용해서 부피를 구하는 문제가 나왔어요. |
三乗を使って体積を求める問題が出ました。 | |
・ | 세제곱 공식을 사용해서 문제를 풀었어요. |
三乗の公式を使って問題を解きました。 | |
・ | 올바른 계산법을 사용해 주세요. |
正しい計算法を使ってください。 | |
・ | 근육 트레이닝 기구를 사용해 봤어요? |
筋肉トレーニング器具を使ってみましたか? | |
・ | 집에서는 아직 무선 전화를 사용해요. |
家ではまだコードレス電話を使っています。 | |
・ | 홍두깨를 사용하면 손으로 할 때보다 훨씬 편해요. |
めん棒を使うと手でやるよりずっと楽です。 | |
・ | 색조 화장을 사용하면 어떻게 인상이 달라지나요? |
カラーメイクを使うと、どのように印象が変わりますか? | |
・ | 민감한 피부용 선크림을 사용하고 있어요. |
敏感肌用の日焼け止めを使っています。 | |
・ | 속눈썹이 짧아서 마스카라를 자주 사용해요. |
まつげが短いのでマスカラをよく使います。 | |
・ | 이 마스카라는 어떻게 사용하면 오래가나요? |
このマスカラは、どのように使うと長持ちしますか? | |
・ | 눈을 강조하려면 어두운 색 아이섀도를 사용해요. |
目を強調するために暗い色のアイシャドウを使います。 | |
・ | 립스틱을 사용하여 자연스러운 아름다움을 이끌어냅니다. |
口紅を使って、さりげない美しさを引き出しましょう。 | |
・ | 이 립스틱은 평소에 사용하기 딱 좋아요. |
この口紅は、普段使いにぴったりです。 | |
・ | 기초화장은 사용하는 아이템에 따라 그 순서가 조금 바뀝니다. |
ベースメイクは、使うアイテムによってその手順が少し変わります。 | |
・ | 화장 지울 때 사용하는 수건은 어떤 것이 좋나요? |
化粧を落とす際に使用するタオルは、どのようなものが良いですか? | |
・ | 화장을 지울 때 눈가에는 어떤 아이템을 사용하는 것이 좋아요? |
化粧を落とす際、目元にはどのようなアイテムを使うと良いですか? | |
・ | 화장을 지울 때 어떤 클렌징을 사용하는 것이 좋나요? |
化粧を落とす際に、どのクレンジングを使うのが良いですか? | |
・ | 문학적인 비유를 자주 사용한다. |
文学的な比喩をよく使う。 | |
・ | 밥솥을 사용해 밥을 해요. |
炊飯器を使ってご飯を炊きます。 | |
・ | 유리컵은 주로 음료를 마실 때 사용해요. |
ガラスのコップは主に飲み物を飲む時に使います。 | |
・ | 리듬체조에서 리본은 자주 사용하는 도구다. |
新体操でリボンはよく使われる道具だ。 | |
・ | 월차를 모두 사용하지 못했다. |
月次休暇を全部使い切れなかった。 | |
・ | 무급 휴가를 사용하는 동안 사회보험료는 개인이 부담한다. |
無給休暇を使っている間は社会保険料は本人が負担する。 | |
・ | 당구채를 사용하는 방법을 배웠다. |
ビリヤードキューの使い方を習った。 | |
・ | 어폐 없는 표현을 사용해야 합니다. |
語弊のない表現を使わなければなりません。 | |
・ | 시장 상인은 망태기를 많이 사용합니다. |
市場の商人は網袋をよく使います。 | |
・ | 통마늘을 요리에 사용합니다. |
丸ごとのニンニクを料理に使います。 | |
・ | 무미건조한 표현 대신 생생한 묘사를 사용하자. |
無味乾燥な表現の代わりに生き生きとした描写を使おう。 | |
・ | 이 방법을 사용하면 일타쌍피로 시간도 절약할 수 있다. |
この方法を使えば、一挙両得で時間も節約できる。 | |
・ | 사용하지 않는 전자기기를 팔아넘겨 돈으로 바꿨다. |
使っていない電子機器を売り払ってお金に変えた。 | |
・ | 사용하지 않게 된 가구를 팔아넘겼다. |
使わなくなった家具を売り払った。 | |
・ | 기계 체조에서는 철봉을 사용하는 일이 많다. |
器械体操では鉄棒を使うことが多い。 | |
・ | 아이들은 지구본을 사용하여 지리를 배우고 있다. |
子供は地球儀を使って地理を学んでいる。 | |
・ | 공유지를 무단으로 사용하면 처벌받을 수 있어요. |
共有地を無断で使用すると処罰されることがあります。 | |
・ | 레미콘을 정해진 시간 안에 사용해야 해요. |
レミコンは決められた時間内に使わなければなりません。 | |
・ | 블럭체인을 사용하면 데이터 변조를 방지할 수 있다. |
ブロックチェーンを使えば、データの改ざんを防ぐことができる。 | |
・ | 접착력이 높은 재료를 사용하면 오래간다. |
接着力が高い材料を使うと、長持ちする。 | |
・ | 접착력이 강해서 오랜 시간 사용해도 효과가 지속된다. |
接着力が強いので、長期間使用しても効果が持続する。 | |
・ | 고르곤졸라를 사용한 요리를 자주 만들어요. |
ゴルゴンゾーラを使った料理をよく作ります。 | |
・ | 고르곤졸라와 견과류를 사용한 샐러드가 맛있어요. |
ゴルゴンゾーラとナッツを使ったサラダが美味しいです。 | |
・ | 고르곤졸라 맛이 너무 강해서 조금만 사용해요. |
ゴルゴンゾーラの味がとても強いので少ししか使いません。 | |
・ | 저는 고르곤졸라를 사용한 파스타가 좋아요. |
私はゴルゴンゾーラを使ったパスタが好きです。 | |
・ | 시래기를 사용해서 국을 만들어요. |
干葉を使ってスープを作ります。 | |
・ | 그녀는 관용구를 사용하여 영어 유머를 표현하는 데 능숙합니다. |
彼女はイディオムを使って、英語のユーモアを表現するのが上手です。 | |
・ | 그의 일본어는 관용구를 능숙하게 사용합니다. |
彼の日本語は慣用句を巧みに使います。 | |
・ | 김장 김치에는 새우젓도 사용해요. |
キムジャンキムチにはエビの塩辛も使います。 | |
・ | 다이어트 식품을 사용하기 시작하고부터 몸 상태가 좋아졌어요. |
ダイエット食品を使い始めてから、体調が良くなりました。 | |
・ | 다이어트 식품을 사용하면 무리 없이 체중을 줄일 수 있어요. |
ダイエット食品を使うことで、無理なく体重を減らすことができます。 | |
・ | 벙어리장갑은 손을 자유롭게 사용하고 싶을 때 불편하다. |
ミトン手袋は、手を自由に使いたいときには不便だ。 |