・ | 교통질서는 타인의 생명을 보호한다는 점에서 중요한 것이다. |
交通秩序は、他人の生命を守るという点で重要なことである。 | |
・ | 교통질서를 어기는 것이 때로는 타인의 생명을 빼앗거나 다치게 할 수 있다. |
交通秩序を破ることが、ときには他人の生命を奪ったりけがをさせたりすることがある。 | |
・ | 동물 실험은 인간의 생명을 연장하는 데 기여한다. |
動物実験は人間の生命を延長するのに寄与する。 | |
・ | 그는 물에 빠진 나를 구해준 생명의 은인이다. |
彼は、海で溺れかけた私を救助してくれた命の恩人だ。 | |
・ | 인간의 생명은 그 무엇과도 바꿀 수 없는 소중한 것이다. |
人間の生命はその何とも変えることのできない大切なものだ。 | |
・ | 생명의 은인 |
命の恩人 | |
・ | 장래를 위해서 생명보험에 가입했다. |
将来のため生命保険に入った。 | |
・ | 생명은 소중하다. |
命は貴重だ。 | |
・ | 재해구조견의 활약이 많은 사람들의 생명을 구했다. |
災害救助犬の活躍により、多くの人の命が助かった。 |