【생명】の例文_3

<例文>
홍역 바리러스는 감염력이 매우 강하고 생명에 관련된 합병증을 일으키는 경우도 많다.
麻疹ウィルスは感染力がたいへん強く命にかかわる合併症を引き起こすことも多い。
스트레스가 생명을 위협합니다.
ストレスが生命を脅かします。
폐렴은 고령이 되면 될수록 진행이 빨라지기 때문에 생명이 위독할 수 있습니다.
肺炎は、高齢になるほど進行が早いため、生命の危険があります。
생명에 위험도 있는 혹서가 계속되고 있다.
命の危険もある酷暑が続いている。
생명을 유지해가기 위해서는 음식물을 먹고 그것을 소화, 흡수해야 한다.
生命を維持していくためには、食べ物を食べてそれを消化、吸収していかなければならない。
식물의 광합성은 지구상의 생명을 가능하게 하는 결정적인 화학작용이다.
植物の光合成は地球上の生命を生かす決定的な化学作用だ。
전쟁은 인간의 생명을 앗아간다.
戦争は人間の生命を奪っていく。
임신은 새로운 생명을 잉태하는 신비적인 일입니다.
妊娠は新しい命を宿すという神秘的なできごとです。
임신은 배 속에 자신과 전혀 별개의 생명을 잉태하는 신비적인 것입니다.
妊娠とは、お腹の中に自分とは全く別の生命を宿す神秘的なものです。
생명의 위험을 무릅쓰다.
命の危険を冒す。
모든 생명이 소중하다.
すべての命が大切だ。
동서고금을 막론하고 이 세상 무엇과도 바꿀 수 없는 가장 고귀한 것은 생명이다.
古今東西を問わず、この世においてかけがえのない最高のものは命だ。
왜 사람의 생명은 고귀한 것일까?
なぜ人の命は尊いのか。
생명이란 고귀한 것이다.
命とは、尊いものだ。
고귀한 생명을 잃었다.
貴い命を落とした。
생명을 귀하게 여기다.
生命を尊く思う。
난민은 자신의 생명을 지키기 위해 어쩔 수 없이 모국을 떠나 타국으로 피하지 않으면 안 되는 사람들입니다.
難民は自分の命を守るために、やむを得ず、母国を離れ、他の国に逃げざるをえないひとたちです。
극도의 박해를 받아, 생명을 유지하는 것조차 위태로운 사람들이 있다.
極度の迫害を受け、生命の維持すら危ぶまれている人々がいる。
사막에서는 낙타가 생명줄입니다.
砂漠ではラクダが命綱です。
낙하산은 목숨이 걸린 생명줄입니다.
落下傘は命がかかった命綱 です。
생명줄이 끊기다.
命綱を断たれる 。
지구에는 수많은 생명체가 함께 살고 있다.
地球には数多くの生命体が共に生きている。
그 스캔달은 그의 정치 생명에 치명적이었다.
そのスキャンダルは彼の政治生命に致命的であった。
한 모금의 물도 사막에서는 생명의 물입니다.
一口の水も砂漠では生命の水です。
봄비가 지나간 옹달샘에도 파릇한 생명의 색으로 가득합니다.
春雨が過ぎた、小さな泉にも青々とした生命の色でいっぱいです。
생명이 가지는 소중한 가치를 다시금 깨닫게 된다.
生命が持つ貴重な価値を今一度見つめなおすことになる。
나무가 내뿜는 산소가 인간에게는 생명의 근원이 됩니다.
木がふきだす酸素が、人間には生命の根源になります。
인간의 생명을 유지하려면, 뇌와 신경계가 정상으로 기능할 필요가 있습니다.
人間の生命を維持するには、脳と神経系が正常に機能している必要があります。
어머니의 생명을 무참히 짓밟은 16살 앳된 범인과 법정에서 대면했다.
お母さんの命を無残に踏みにじった16歳のあどけない犯人と、法廷で対面した。
화성은 생명이 있지 않을까하고 가장 기대되고 있는 혹성입니다.
火星は、生命がいるのではないかともっとも期待されている惑星です。
생명을 이어가기 위한 본능
命をつなぐための本能
대나무는 생명력이 강하다.
竹は生命力が強い。
이 잡초는 생명력이 강하다.
この雑草は生命力が強い。
땅이 생명력을 잃으면, 인간의 생명력도 힘을 잃게 됩니다.
地面が生命力を失えば、人間の生命力も失うようになります。
승객의 생명을 구하려다가 순직했다.
乗客の生命を救おうとして殉職した。
수혈을 필요로 하는 환자의 귀중한 생명을 구하기 위해서 헌혈한다.
輸血を必要としている患者さんの尊い生命を救うために献血する。
결연한 행동을 취하지 않으면 승무원이 생명을 지킬 수 없다.
決然とした行動をとらなくては乗組員の命を守ることができない。
인권이란, 모든 사람들이 생명과 자유를 확보해, 각각의 행복을 추구하는 권리입니다.
人権とは、すべての人々が生命と自由を確保し、それぞれの幸福を追求する権利です。
분초를 다투는 생명을 구하는 현장에서 실수는 절대로 있어서는 안 된다.
1分1秒を争う命を救う現場でのミスは絶対にあってはならない。
환경이나 생명을 소중히 여기다.
環境や生命を大切に思う。
소설은 서두가 생명이다.
小説は書き出しが命!
생명을 경시하다.
生命を軽んずる。
컴퓨터에서 생명과학에 이르기까지 폭넓은 분야를 망라하다.
コンピュータから生命科学に至るまで幅広い分野を網羅する。
교통사고는 차량의 손상만으로 그치치 않고 최악의 경우 사람의 생명을 빼앗는 경우도 있다.
交通事故は、車両の損傷だけに留まらず、最悪の場合は人の命を奪うこともある。
내장계의 질환이 있어 생명보험 가입을 거절당했습니다.
内臓系の疾患があり、生命保険の加入を断られました。
혈액은 사람의 생명을 유지하기 위해 필요한 것이다.
血液は、人の生命を維持するために必要なものである。
혈액은 인간의 체내에서 끊임없이 기능해 생명을 유지합니다.
血液は、人間の体中で絶え間なく働き続け、生命を維持します。
가사를 짓는 것은 악곡에 생명을 불어 넣는 작업이라고 생각합니다.
歌詞を作るということは、楽曲に命を吹き込むような作業だと思います。
생명보험의 보험금을 감액하다.
生命保険の保険金を減額する。
생명을 위협하는 심각한 사태로부터 사람들을 보호하다.
生命を脅かす深刻な事態から人々を保護する。
1 2 3 4 
(3/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ