血液
![]() |
・ | 혈액은 전신에 있는 세포에 영양분과 산소를 운반합니다. |
血液は、全身の細胞に栄養分や酸素を運搬します。 | |
・ | 혈액은 과학이 진보한 오늘날에도 인공적으로 만들 수 없습니다. |
血液は、科学が進歩した今日でも人工的に作ることができない。 | |
・ | 몸에 흐르는 혈액은 체중의 약 8%를 점하고 있습니다. |
体を流れている血液は、体重の約8%を占めています。 | |
・ | 혈액은 체내로의 세균 침입을 감시하거나 저지하는 역할을 하고 있습니다. |
血液は、体内への細菌の侵入を監視したり阻止する役目を果たしています。 | |
・ | 혈액은 인간의 체내에서 끊임없이 기능해 생명을 유지합니다. |
血液は、人間の体中で絶え間なく働き続け、生命を維持します。 | |
・ | 현재 저는 악성 림프종이라는 혈액암에 걸려 있습니다. |
現在、私は悪性リンパ腫という血液の癌にかかっております。 | |
・ | 혈액은 사람의 생명을 유지하기 위해 필요한 것이다. |
血液は、人の生命を維持するために必要なものである。 | |
・ | 혈액은 살아 있는 세포로 장기간 보존할 수 없습니다. |
血液は生きた細胞で、長期間保存することもできません。 | |
・ | 혈액으로부터 범인의 성별이 남성이라는 것이 알려졌다. |
血液から犯人の性別が男性であることが分かっている。 | |
・ | 헌혈이란 수혈을 위해서 무상으로 혈액을 제공하는 것이다. |
献血とは、輸血のために無償で血液を提供することである。 | |
・ | 심장에서 보내진 혈액은 전신을 순환한 후에 폐로 돌아옵니다. |
心臓から送り出された血液は全身をめぐってから肺に戻ってきます。 | |
・ | 에볼라 출혈열은 환자의 혈액, 분비물, 토물, 배설물 등에 접촉하여 감염되는 바이러스성 감염병이다. |
エボラ出血熱は、患者の血液・分泌物・吐物・排泄物などに触れることにより感染するウイルス性感染症である。 | |
・ | 심장의 근육에 혈액을 공급하고 있는 혈관에 동맥경화가 일어났다. |
心臓の筋肉に血液を供給している血管に動脈硬化が起きた。 | |
・ | 물체에 부착된 핏자국의 혈액형으로 대상자를 좁히고자 합니다. |
物体に付着した血痕の血液型により、対象者を絞り込みたい。 | |
・ | 신장이 크면 혈액 순환 거리가 늘어나 심장에 부담이 증가한다. |
身長が高いと血液循環の距離が伸び、心臓への負担が増す。 | |
・ | 심장은 규칙적으로 수축하는 것에 의해 전신에 혈액을 보내는 역할을 합니다. |
心臓は規則的に収縮することにより、全身に血液を送り出すという働きがあります。 | |
・ | 심장은 전신에 혈액을 보내는 펌프 역할을 하고 있습니다. |
心臓は全身に血液を送り出すポンプの役目をしています。 | |
・ | 심장은 깨끗한 혈액을 전신에 보내고 더러운 혈액을 회수해서 폐로 보냅니다. |
心臓はきれいな血液を全身へ送り、よごれた血液を回収して肺に送ります | |
・ | 혈액형으로 사람을 판단하다. |
血液型で人を判断する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
혈액형(ヒョレキョン) | 血液型 |
혈액암(ヒョレガム) | 血液癌 |
혈액 내과(ヒョレクネクァ) | 血液内科 |
혈액 순환(ヒョレクッスンファン) | 血液の循環、血行 |
혈액 검사(ヒョレッコムサ) | 血液検査 |
혈액 흐름(ヒョレクルム) | 血液の流れ |
혈액형 운세(ヒョレキョンウンセ) | 血液型占い |
혈액 검사를 받다(ヒョレクコムサルル パッタ) | 血液検査を受ける |
나체(裸) > |
젖니(乳歯) > |
손바닥(手のひら) > |
힙(ヒップ) > |
사타구니(股ぐら) > |
검지(人差し指) > |
혈청(血清) > |