・ | 길목에는 화단이 설치되어 있다. |
街角には花壇が設けられている。 | |
・ | 거리에는 신호등이 설치되어 있다. |
通りには信号が設置されている。 | |
・ | 거리에는 가로등이 설치되어 있다. |
通りには街灯が設置されている。 | |
・ | 건물 외관에는 부채꼴 창문이 설치되어 있습니다. |
建物のファサードには、扇形の窓が設置されています。 | |
・ | 가스 누출을 검출하는 센서가 설치되어 있습니다. |
ガス漏れを検出するセンサーが設置されています。 | |
・ | 배관 설치 작업이 진행 중입니다. |
配管の取り付け作業が進行中です。 | |
・ | 비계를 설치하다. |
足場を設置する。 | |
・ | 기둥을 벽에 설치했습니다. |
柱を壁に取り付けました。 | |
・ | 물고기를 키울 때는 수조에 필터를 설치합니다. |
魚を飼うときには、水槽にフィルターを設置します。 | |
・ | 영사관이란, 영사 활동의 거점으로써 설치된 재외 공관이다. |
領事館とは、領事の活動の拠点として設置される在外公館である。 | |
・ | 출입구에는 보안 카메라가 설치되어 있습니다. |
出入口にはセキュリティカメラが設置されています。 | |
・ | 출입구 근처에는 바리케이드가 설치되어 있습니다. |
出入口の近くにはバリケードが設置されています。 | |
・ | 출입구 옆에는 소화기가 설치되어 있습니다. |
出入口の横には消火器が設置されています。 | |
・ | 출입문에는 자동문이 설치되어 있습니다. |
出入り口には自動ドアが設置されています。 | |
・ | 폐기물 처리 시설을 설치한다. |
廃棄物処理施設を設置する。 | |
・ | 자산의 도난을 방지하기 위해 보안 카메라를 설치합니다. |
資産の盗難を防止するために、セキュリティカメラを設置します。 | |
・ | 농수로의 수질을 개선하기 위해 정화시설이 설치되었습니다. |
農水路の水質を改善するために、浄化施設が設置されました。 | |
・ | 파티장에는 스피커가 여러 대 설치되어 있었습니다. |
パーティー会場には、スピーカーが数台設置されていました。 | |
・ | 그는 죄의식에 시달리며 밤잠을 설치고 있다. |
彼は罪の意識に苦しんで、夜も眠れない日々を送っている。 | |
・ | 창고 내 온도와 습도를 관리하기 위한 장치가 설치되어 있습니다. |
倉庫内の温度と湿度を管理するための装置が設置されています。 | |
・ | 스패너를 사용하여 벽걸이 선반을 설치했습니다. |
スパナを使って壁掛けのシェルフを取り付けました。 | |
・ | 리모델링 작업에서 그들은 나사를 사용하여 벽걸이 선반을 설치했습니다. |
リフォーム作業で、彼らはネジを使って壁掛けの棚を取り付けました。 | |
・ | 범행 전 역에 설치된 방범카메라가 범인의 영상을 포착했다. |
犯行の前、駅の防犯カメラが犯人の映像をとらえていた。 | |
・ | 울타리를 설치하다. |
フェンスを取り付ける。 | |
・ | 쓰나미 피해 지역에는 가설 주택이 많이 설치되어 있습니다. |
津波の被災地では、仮設住宅がたくさん設置されています。 | |
・ | 이 내규 제1조에 따라 다음 위원회를 설치한다. |
この内規第一条に従い次の委員会を設ける。 | |
・ | 위원회를 설치하다. |
委員会を設ける | |
・ | 추진위를 설치하고 있습니다. |
推進委員会を設置しています。 | |
・ | 방파제는 밀려오는 파도를 막기 위해 바닷속에 설치된 구조물이다. |
防波堤は、打ち寄せる波を防ぐために海中に設置された構造物である。 | |
・ | 교단은 교실에서 교사가 서기 위해 설치한 받침입니다. |
教壇は、教室で教師が立つために設けた台のことです。 | |
・ | 선체 내에 대형 탱크를 설치하고 있어서 탱커라고 불린다. |
船体内に大型のタンクを設置していることからタンカーと呼ばれる。 | |
・ | 정치망 어업은 연해 지역에 그물을 설치해, 헤엄쳐 오는 물고기를 유도하여 잡는 방법이다. |
定置網漁は、沿岸域に網を設置し、来遊する魚を誘導して漁獲する漁法である。 | |
・ | 공중전화는 사람들이 많이 지나다니는 장소나 버스 정류장 지하철역 등에 설치되어 있습니다. |
公衆電話は人通りの多い場所やバス停、地下鉄の駅などに設置されております。 | |
・ | 현금은 운전석 옆에 설치되어 있는 현금 요금함에 넣으세요. |
現金は運転席の横に設置されている運賃箱に入れましょう。 | |
・ | 낙뢰를 방지하기 위해 피뢰침을 설치했다. |
落雷を回避するために、避雷針を設置した。 | |
・ | 도시를 지키기 위해서 성벽을 쌓고, 동서남북에 각각 4대문을 설치했습니다. |
都を守るために城壁を建て、東西南北にそれぞれ四大門を設置しました。 | |
・ | 새로운 육교를 설치해 줬으면 합니다. |
新しい歩道橋を設置してほしいです。 | |
・ | 소변기는 상업시설 등 남성 화장실에 반드시 설치되어 있다. |
小便器は商業施設などの男性トイレに必ず設置されている。 | |
・ | 농작물을 해충과 잡초에서 보호하기 위해 비닐덮개를 밭고랑에 설치했다. |
農作物を害虫や雑草から保護するために、ビニールマルチを畝に設置した。 | |
・ | 적군이 퇴각하며 지뢰를 설치했다. |
敵軍が退却して地雷を設置した。 | |
・ | 고속도로에 검문소를 설치했다. |
高速道路に検問所を設置した。 | |
・ | 검문소를 설치해 이동을 통제하고 있다. |
検問所を設置して移動を統制している。 | |
・ | 설치비는 별도로 지불해야 하나요? |
設置料を別途支払わなければなりませんか。 | |
・ | 강이 범람하는 것에 의한 피해 방지를 위해 제방이 설치되었다. |
川の氾濫による被害を防止するために、堤防が設置された。 | |
・ | 잠을 설치다. |
寝そびれる。 | |
・ | 스마트폰에 카카오택시 앱을 설치해 택시를 불렀어요. |
スマホにカカオタクシーアプリをインストールしてタクシーを呼びました。 | |
・ | 호수 공원 안에 자전거 도로를 설치하지 못하게 되어 주민들이 화났다. |
湖水公園内に自転車ロードを設置できなくなり、住民たちが怒った。 | |
・ | 서울시는 교차로의 교통사고를 줄이기 위해 주행유도선을 설치한다고 밝혔다. |
ソウル市は、交差点での交通事故を減らすため、走行誘導線を設置すると明らかにした。 | |
・ | 울타리 등 방재시설을 제대로 설치해야 한다. |
フェンスなどの防災設備をきちんと設置するべきだ。 | |
・ | 보행로와 담장을 정비하고 가로등을 설치했다. |
歩道とフェンスを整備し、街灯を設置した。 |