【시간】の例文_12

<例文>
쉽게 끝날 줄 알았는데 의외로 시간이 걸렸어요.
楽々と終わるかと思いましたが、意外と時間がかかりました。
이 작업은 쉽게 단시간에 끝났습니다.
この作業はたやすく短時間で終わりました。
문제는 손쉽게 해결했지만 시간이 걸렸습니다.
問題はたやすく解決しましたが、時間がかかりました。
동심으로 돌아가 천진난만하게 노는 시간이 중요합니다.
童心に戻って、無邪気に遊ぶ時間が大切です。
보강 작업에는 시간이 걸릴 전망입니다.
補強作業には時間がかかる見込みです。
담당자와 상의할 시간을 가져주시겠어요?
担当者に相談する時間を取っていただけますか?
소음을 피해 자연 속에서 조용한 시간을 보내고 싶다.
騒音を避けて自然の中で静かな時間を過ごしたい。
등산로 경사가 가파르기 때문에 오르려면 시간이 걸립니다.
登山道の傾斜が急であるため、登りには時間がかかります。
오르막길은 경사가 가파르기 때문에 장시간 걸으면 피곤해집니다.
登り坂は傾斜が急であるため、長時間歩くと疲れます。
이벤트는 사전 준비에 많은 시간을 보냅니다.
イベントは事前準備に多くの時間を費やします。
프로젝트를 끝내는 데는 아직 시간이 걸립니다.
プロジェクトを終えるのにはまだ時間がかかります。
조금 생각할 시간을 주세요.
少し考える時間をください。
고마움을 다시 한번 생각하게 된 소중한 시간이었다.
のありがたさを改めて思うようになった貴重な時間だった。
생각할 시간 좀 주시겠어요?
考える時間をちょっと頂けますか?
조금 생각할 시간을 주세요.
少し考える時間をください。
혹시 내일 시간이 있으면 같이 쇼핑하러 갈래?
もし明日ひまなら、一緒に買い物にいかない?
혹시 시간이 되면 꼭 참가해 주세요.
もし都合があえばぜひ参加してください。
혹시 시간 있으시면 차라도 한잔 어떠세요?
もしお時間があればお茶でもいかがでしょうか。
시간 내주셔서 감사합니다.
お時間をいただき、ありがとうございます。
시간을 내게 해서 죄송합니다.
お時間取らせてしまい申し訳ありません。
잠시 시간 좀 내 주실 수 있을까요?
少々お時間いただいてもよろしいでしょうか。
시간 내 주셔서 고맙습니다.
お時間作ってくださり、ありがとうございます。
시간 낼 수 있어?
時間割ける?
다음 주에 시간 좀 내 주실 수 있어요?
来週、時間ちょっと作っていただけますか?
시간 내어 주셔서 정말 너무 고마워요.
時間作ってくださって、本当にありがとうございます。
내일은 시간 낼 수 있어요.
明日は時間作れます。
아무튼 시간 내 주셔서 감사합니다.
とにかくお手間を取らせました。
시간을 내서 그녀를 만나러 갔다.
時間を作って彼女に会いに行った。
오늘 시간 내 주셔서 감사합니다.
本日は時間を割いていただきまして、ありがとうございます。
시간 좀 내 주셨으면 싶어서요.
お会いできないかなと思いまして。
시간 내서 당신을 만나러 갈게요.
時間を出して、あなたに会いに行きますね。
시간 괜찮으시면 뵐 수 있을까요?
お時間があれば、お会いできますか。
선생님이 특별히 시간을 내주셨다.
先生が特別に時間を割いてくれた。
바쁘신 와중에 귀중한 시간 내주셔서 진심으로 감사드립니다.
お忙しいなか、貴重な時間を割いていただき誠にありがとうございました。
바쁘신 와중에 시간을 내주셔서 감사했습니다.
お忙しいところお時間いただきましてありがとうございました。
이런 내용이 사실인지 확인하는데 시간이 걸렸다.
このような内容が事実か確認するのに時間がかかった。
시간은 기다려주지 않는다.
時間は待ってくれない。
우회로는 평소보다 시간이 더 걸립니다.
迂回路は通常よりも時間がかかります。
전소되면 재건을 위해 오랜 시간이 걸립니다.
全焼されると、再建のために長い時間がかかります。
수몰 지역 복구에는 시간이 걸릴 것입니다.
水没した地域の復旧には時間がかかるでしょう。
대참사를 겪은 지역의 부흥에는 시간이 걸립니다.
大惨事を経験した地域の復興には、時間がかかります。
공수를 이용하면 시간을 크게 단축할 수 있습니다.
空輸を利用することで、時間を大幅に短縮できます。
저번달에는 가족과 함께 즐거운 시간을 보냈어요.
先月は家族と一緒に楽しい時間を過ごしました。
정초에는 자신을 돌아보는 시간을 갖습니다.
年の初めには、自分を振り返る時間を持ちます。
뭉게구름 아래에서 느긋한 시간을 보냈어요.
綿雲の下で、ゆったりとした時間を過ごしました。
평온한 분위기 속에서 즐거운 시간을 보냈습니다.
穏やかな雰囲気の中、楽しい時間を過ごしました。
평야에서 지내면 시간이 천천히 흐르는 것처럼 느껴졌어요.
平野で過ごすと、時間がゆっくり流れるように感じました。
식물은 계절과 시간의 변화를 인식한다.
植物は季節と時間の変化を認識する。
수출품 도착까지 시간이 걸립니다.
輸出品の到着までお時間をいただきます。
방문 시간을 변경해도 될까요?
訪問時間を変更してもよろしいでしょうか。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(12/53)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ