![]() |
・ | 업무 관리 과정에서 실수가 발생했다. |
業務管理の過程でミスが発生した。 | |
・ | 무관중 경기에서 새로운 전술이 시도되었다. |
無観客の試合で新たな戦術が試された。 | |
・ | 무관중 경기에서 승리를 거두었다. |
無観客の試合で勝利を収めた。 | |
・ | 무관중 경기에서 선수들은 분투했다. |
無観客の試合で選手たちは奮闘した。 | |
・ | 무관중 경기에서 신기록이 나왔다. |
無観客の試合で新記録が生まれた。 | |
・ | 전차가 시가지에서 전투를 벌였다. |
戦車が市街地で戦闘を行った。 | |
・ | 공주는 성에서 왕자님과 행복하게 살고 있다. |
お姫はお城で王子様と幸せに暮らしている。 | |
・ | 무관들이 전장에서 활약하였다. |
武官が戦場で活躍した。 | |
・ | 그는 이번 올림픽에서 ‘무관의 제왕’ 꼬리표를 뗐다. |
彼は今回の五輪で「無冠の帝王」のレッテルを剥がした。 | |
・ | 이른 아침의 빛 속에서 풀이 돋아나다. |
早朝の光の中で草が萌える。 | |
・ | 자연 속에서 생명이 움트다. |
自然の中で生命が芽生える。 | |
・ | 어려움 속에서 용기가 움텄다. |
困難の中で勇気が芽生えた。 | |
・ | 우리 둘째오빠는 유제품 회사에서 연구원으로 일한다. |
私の二番目の兄は乳製品の会社で研究員として働いている。 | |
・ | 카스테라는 저온에서 장시간 굽습니다. |
カステラは低温で長時間焼きます。 | |
・ | 더덕은 땅속에서 천천히 자랍니다. |
ツルニンジンは、地中でゆっくりと育ちます。 | |
・ | 정원에서 더덕을 키우고 있어요. |
庭でツルニンジンを育てています。 | |
・ | 더덕은 땅속에서 캐내는 채소입니다. |
ツルニンジンは、地中から掘り出す野菜です。 | |
・ | 카페에서 밀크티를 주문했어요. |
カフェでミルクティーを注文しました。 | |
・ | 그 가게에서 시계를 사지 않았다면 이 컴퓨터를 살 수 있을 텐데.. |
あの店で時計を買っていなければ、このパソコンを買えるのに。 | |
・ | 빵집에서 갓 구운 빵이 판자에 진열되어 있다. |
パン屋で焼きたてのパンが板に並べられている。 | |
・ | 그 공장에서는 판자를 가공하고 있습니다. |
その工場では板を加工しています。 | |
・ | 가능한 벽이 두꺼워 방음 효과가 좋은 방에서 살고 싶다. |
できるだけ壁が厚く、防音効果の良い部屋に住みたい。 | |
・ | 그는 옷장에서 꽃병을 떨어 뜨려 깨버렸습니다. |
彼はタンスから花瓶を落として、割ってしまいました。 | |
・ | 새끼 새가 첫 비행에서 착지에 성공했다. |
雛鳥が初めての飛行で着地に成功した。 | |
・ | 높은 곳에서의 착지는 위험하다. |
高所からの着地は危険だ。 | |
・ | 그녀는 뜀틀에서 착지했다. |
彼女は跳び箱から着地した。 | |
・ | 농민들은 곡창에서 수확한 작물을 정리하고 있습니다. |
農民たちは穀倉で収穫した作物を整理しています。 | |
・ | 농어촌에서의 생활은 느긋합니다. |
農漁村での暮らしはゆったりとしています。 | |
・ | 농어촌에서의 생활은 자연의 혜택에 감사하는 것에서 시작됩니다. |
農漁村での生活は自然の恵みに感謝することから始まります。 | |
・ | 농어촌에서는 아이들도 자연과 어울리며 자랍니다. |
農漁村では子供たちも自然と触れ合って育ちます。 | |
・ | 그녀는 농어촌에서 어린 시절을 보냈어요. |
彼女は農漁村で幼少期を過ごしました。 | |
・ | 농어촌에서는 아침 일찍부터 활동이 시작됩니다. |
農漁村では朝早くから活動が始まります。 | |
・ | 공원 미끄럼틀에서 아이들이 건강하게 놀고 있어요. |
公園の滑り台で子供たちが元気に遊んでいます。 | |
・ | 아이들이 미끄럼틀에서 차례를 기다리고 있어요. |
子供たちが滑り台で順番を待っています。 | |
・ | 아이들이 즐거운 듯이 미끄럼틀에서 놀고 있어요. |
子供たちが楽しそうに滑り台で遊んでいます。 | |
・ | 미끄럼틀에서 단번에 미끄러져 내렸다. |
滑り台から一気に滑り降りた。 | |
・ | 아이들은 미끄럼틀에서 놀고 있어요. |
子供たちは滑り台で遊んでいます。 | |
・ | 미끄럼틀에서 놀고 있는 아이들의 웃는 얼굴이 보여요. |
滑り台で遊んでいる子供たちの笑顔が見えます。 | |
・ | 미끄럼틀에서 놀면 즐거워요. |
滑り台で遊ぶと楽しいです。 | |
・ | 미끄럼틀에서 놀다가 넘어지고 말았다. |
滑り台で遊んでいたら転んでしまった。 | |
・ | 미끄럼틀에서 힘차게 미끄러져 내렸다. |
滑り台から元気に滑り降りた。 | |
・ | 회화 교실에서 학생들은 캔버스에 물감을 칠하고 있습니다. |
絵画教室で生徒たちはキャンバスに絵の具を塗っています。 | |
・ | 친구 집에서 텔레비전을 보고 있어요. |
友達の家でテレビを見ています。 | |
・ | 텔레비에서 방영중인 드라마가 재밌어요. |
テレビで放送中のドラマが面白いですよ。 | |
・ | 찐 야채를 소쿠리에서 식혀주세요. |
蒸した野菜をザルで冷ましてください。 | |
・ | 머리카락에서 엉킨 데를 빗으로 긁어내다. |
髪の毛からもつれを櫛ですき取る。 | |
・ | 피크닉에서 바구니에서 과일을 쏟았다. |
ピクニックでバスケットから果物をこぼした。 | |
・ | 아이가 우유를 잔에서 쏟았다. |
子供がミルクをグラスからこぼした。 | |
・ | 주방에서 물을 쏟아 바닥이 흠뻑 젖었어요. |
キッチンで水をこぼして床がびっしょり。 | |
・ | 가방에서 동전이 쏟아졌다. |
カバンから小銭がこぼれた。 |