【에서】の例文_147

<例文>
공공장소에서 떨어뜨린 귀중품을 습득했습니다.
公共の場で落とした貴重品を拾得しました。
하이킹 중에 그는 길가에서 오래된 동전을 습득했습니다.
ハイキング中に、彼は道端で古い硬貨を拾得しました。
그는 길거리에서 떨어져 있던 지갑을 습득해 경찰에 신고했다.
彼は路上で落ちていた財布を拾得し、警察に届けた。
그는 어제 공원에서 어린이 장난감을 습득했어요.
彼は昨日、公園で子供のおもちゃを拾得しました。
공원에서 지갑을 습득했어요.
公園で財布を拾得しました。
학내에서 물품과 금전을 습득했다.
学内で物品と金銭を拾得した。
에서 신발을 샀다.
モールで靴を買った。
쇼핑몰에서 아이쇼핑을 즐겼다.
モールでウィンドウショッピングを楽しんだ。
그녀는 쇼핑몰에서 액세서리를 보고 있었다.
彼女はモールでアクセサリーを見ていた。
에서 친구를 우연히 만났다.
モールで友達に偶然会った。
에서 세일이 있었다.
モールでセールがあった。
그는 쇼핑몰에서 일을 하고 있다.
彼はモールで仕事をしている。
그녀는 쇼핑몰에서 새 옷을 샀다.
彼女はモールで新しい服を買った。
친구와 몰에서 만났다.
友達とモールで会った。
에서 쇼핑을 했다.
モールで買い物をした。
그는 예배당에서 감사의 기도를 올렸다.
彼は礼拝堂で感謝の祈りを捧げた。
예배당에서 찬송가를 불렀다.
礼拝堂で賛美歌を歌った。
예배당에서 성경을 읽었다.
礼拝堂で聖書を読んだ。
그는 예배당에서 신부와 상담했다.
彼は礼拝堂で神父に相談した。
그녀는 예배당에서 바이올린을 연주했다.
彼女は礼拝堂でバイオリンを演奏した。
그들은 예배당에서 추수감사절을 축하했다.
彼らは礼拝堂で感謝祭を祝った。
예배당에서 성탄 예배가 열렸다.
礼拝堂でクリスマス礼拝が行われた。
매일 아침 예배당에서 기도를 드리다.
毎朝礼拝堂で祈りを捧げる。
그들은 예배당에서 집회를 열었다.
彼らは礼拝堂で集会を開いた。
그는 예배당에서 목사의 이야기를 들었다.
彼は礼拝堂で牧師の話を聞いた。
그녀는 예배당에서 조용히 기도했다.
彼女は礼拝堂で静かに祈った。
그들은 예배당에서 결혼식을 올렸다.
彼らは礼拝堂で結婚式を挙げた。
매주 일요일에 예배당에서 미사가 열린다.
毎週日曜日に礼拝堂でミサが行われる。
마술사 쇼가 텔레비전에서 방영되었다.
マジシャンのショーがテレビで放映された。
그녀는 마술사로서 해외에서 활약하고 있다.
彼女はマジシャンとして海外で活躍している。
마술사 쇼에서 환호성이 터진다.
マジシャンのショーで歓声が上がる。
마술사는 모자에서 토끼를 꺼냈다.
手品師は帽子からウサギを取り出した。
세상에서 가장 불행한 사람은 완벽해지려 애쓰는 사람이다.
世の中で一番不幸な人は完璧であろうと気遣う人だ。
사택에서 혼자 살기 시작했어요.
社宅で一人暮らしを始めました。
사택에서 회사까지의 통근은 편리합니다.
社宅から会社までの通勤は便利です。
이 프로젝트의 건축비는 시 예산에서 조달됩니다.
このプロジェクトの建築費は市の予算から賄われます。
건축비가 부족해 은행에서 융자 받았다.
建築費が足りなくて銀行から融資を受けた。
아파트 건설 현장에서 거푸집이 무너지는 사고가 일어났다.
マンションの建設現場で、型枠が崩壊する事故が発生した。
이 업계에서의 판매업의 미래는 밝습니다.
この業界での販売業の未来は明るいです。
판매업 최전선에서 활약하고 있습니다.
販売業の最前線で活躍しています。
파티에서 마술을 선보일 예정입니다.
パーティーで手品を披露する予定です。
이 프린터는 사무실 전체에서 공유하고 있습니다.
このプリンターはオフィス全体で共有しています。
사유지에서 운전할 때도 무면허 운전이 되는 경우가 있다.
私有地での運転でも無免許運転になることがある。
공터에서 한 무리의 청소년들이 길거리 농구를 하고 있었다.
空き地でひと群れの青少年がストリートバスケをしていた。
공사 중인 건축 현장에서는 모두가 헬멧을 착용하고 있습니다.
工事中の建築現場では全員がヘルメットを着用しています。
그 행동에서 그의 동기를 가늠하기가 어렵다.
その行動から彼の動機を推し量ることが難しい。
그의 발언에서 그의 의도를 짐작할 수 있었다.
彼の発言から彼の意図を推し量ることができた。
그의 태도에서 그의 의도를 짐작할 수 있다.
彼の態度から彼の意図を推し量ることができる。
그의 발언에서 그의 신념을 짐작할 수 있다.
彼の発言から彼の信念を推し量ることができる。
그의 표정에서 그의 기분을 짐작할 수 있었다.
彼の表情から彼の気持ちを推し量ることができた。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>]
(147/317)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ