・ | 와인 품평회에서 귀중한 체험을 했어요. |
ワインの品評会で貴重な体験をしました。 | |
・ | 와인 품평회에 참석했어요. |
ワインの品評会に参加しました。 | |
・ | 짠맛 나는 치즈가 와인과 어울립니다. |
塩味のあるチーズがワインと合います。 | |
・ | 면세점에서 와인을 골랐습니다. |
免税店でワインを選びました。 | |
・ | 양질의 와인을 고르기 위해 시음했습니다. |
良質なワインを選ぶために試飲しました。 | |
・ | 자줏빛 와인을 친구와 즐겼어요. |
赤紫色のワインを友人と楽しみました。 | |
・ | 자주색 와인은 풍부한 향기가 납니다. |
赤紫色のワインは豊かな香りがします。 | |
・ | 보랏빛 와인이 저녁 식사를 돋보이게 합니다. |
紫色のワインがディナーを引き立てます。 | |
・ | 주홍색 와인이 저녁 식사를 돋보이게 합니다. |
緋色のワインがディナーを引き立てます。 | |
・ | 빨간색 와인이 저녁 식사를 돋보이게 합니다. |
赤いワインがディナーを引き立てます。 | |
・ | 금색 병에 담긴 와인은 특별합니다. |
金色のボトルに入ったワインが特別です。 | |
・ | 시커먼 와인은 중후한 맛이 있습니다. |
真っ黒いワインは、重厚な味わいがあります。 | |
・ | 이 와인은 순하기로 소문이 나서 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. |
このワインはまろやかだと評判で、多くの人に愛されています。 | |
・ | 비즈니스석에서 제공되는 와인이 맛있었어요. |
ビジネス席で提供されるワインが美味しかったです。 | |
・ | 맥주나 와인, 위스키, 소주 등에 딱 맞는 술안주를 소개하겠습니다. |
ビールやワイン、ウイスキー、焼酎などにぴったりなおつまみをご紹介しています。 | |
・ | 바구니에는 빵과 치즈, 와인이 들어 있었어요. |
かごには、パンやチーズ、ワインが入っていました。 | |
・ | 약간 짠 치즈가 와인이랑 어울려. |
少ししょっぱいチーズがワインと合う。 | |
・ | 이 와인은 내 입맛에 완벽하게 맞아. |
このワインは私の好みに完璧に口に合う。 | |
・ | 응축된 맛의 와인이 제공되었다. |
凝縮された味わいのワインが提供された。 | |
・ | 소믈리에가 와인의 품질을 평가했습니다. |
ソムリエがワインの品質を評価しました。 | |
・ | 소믈리에가 요리에 가장 적합한 화이트 와인을 골랐습니다. |
ソムリエが料理に最適な白ワインを選びました。 | |
・ | 소믈리에가 와인의 역사에 대해 강의했습니다. |
ソムリエがワインの歴史について講義しました。 | |
・ | 소믈리에가 와인 저장 방법을 알려줬어요. |
ソムリエがワインの保存方法を教えてくれました。 | |
・ | 소믈리에가 빈티지 와인을 소개해줬어요. |
ソムリエがヴィンテージワインを紹介してくれました。 | |
・ | 소믈리에가 와인 향을 확인했어요. |
ソムリエがワインの香りを確認しました。 | |
・ | 소믈리에가 최고의 와인을 골라줬어요. |
ソムリエが最高のワインを選んでくれました。 | |
・ | 소믈리에가 와인의 특징을 설명해 주었습니다. |
ソムリエがワインの特徴を説明してくれました。 | |
・ | 소믈리에가 새로운 와인을 소개해 주었습니다. |
ソムリエが新しいワインを紹介してくれました。 | |
・ | 소믈리에의 추천으로 이 와인을 골랐습니다. |
ソムリエの推薦でこのワインを選びました。 | |
・ | 소믈리에가 와인의 역사를 말해줬어요. |
ソムリエがワインの歴史を語ってくれました。 | |
・ | 그 소믈리에는 프랑스 와인을 잘 알아요. |
そのソムリエはフランスワインに詳しいです。 | |
・ | 소믈리에가 와인을 추천해줬어요. |
ソムリエがワインを勧めてくれました。 | |
・ | 저 술집의 구색은 와인이나 위스키가 풍부하다. |
あの酒屋の品揃えはワインやウイスキーが豊富だ。 | |
・ | 청포도를 사용하여 와인을 만들었다. |
青いブドウを使ってワインを作った。 | |
・ | 머루를 사용하여 와인을 만들었다. |
ヤマブドウを使ってワインを作った。 | |
・ | 얼린 와인을 칵테일로 만들었습니다. |
凍らせたワインをカクテルにしました。 | |
・ | 가정에서 와인을 빚는 것은 어렵습니다. |
家庭でワインを醸すのは難しいです。 | |
・ | 맥주, 와인, 위스키, 간장, 된장을 만들려면 효모라고 하는 곰팡이가 없어서는 안 된다. |
ビ-ル、ワイン、ウイスキ-、醤油、味噌 づくりには酵母というカビが欠かせない。 | |
・ | 훈제 치즈는 와인과의 궁합이 뛰어나요. |
薫製チーズはワインとの相性が抜群です。 | |
・ | 와인 소비량이 증가하고 있다. |
ワインの消費量が増加している。 | |
・ | 답례품으로 선택한 와인이 호평을 받았다. |
返礼の品として選んだワインが好評だった。 | |
・ | 와인은 그녀의 기호품 중 하나입니다. |
ワインは彼女の嗜好品の一つです。 | |
・ | 커피나 와인 등의 기호품을 끊었다. |
コーヒーやワインなどの嗜好品を断った。 | |
・ | 병에 와인을 따랐다. |
瓶にワインを注いだ。 | |
・ | 부주의로 와인을 쏟아 버렸다. |
不注意でワインをこぼしてしまった。 | |
・ | 그녀는 저녁 반주로 와인을 마신다. |
彼女は晩酌にワインを飲む。 | |
・ | 그는 화이트 와인 한 잔을 마셨다. |
彼は一杯の白ワインを飲んだ。 | |
・ | 노르웨이 연어구이와 함께 화이트 와인을 마셨다. |
ノルウェーの鮭と一緒にホワイトワインを飲んだ。 | |
・ | 그는 와인을 세 잔 마셨다. |
彼はワインを三杯飲んだ。 | |
・ | 향이 풍부한 와인을 즐긴다. |
香り豊かなワインを楽しむ。 |
1 2 |