・ |
와인 소비량이 증가하고 있다. |
ワインの消費量が増加している。 |
・ |
답례품으로 선택한 와인이 호평을 받았다. |
返礼の品として選んだワインが好評だった。 |
・ |
와인은 그녀의 기호품 중 하나입니다. |
ワインは彼女の嗜好品の一つです。 |
・ |
커피나 와인 등의 기호품을 끊었다. |
コーヒーやワインなどの嗜好品を断った。 |
・ |
병에 와인을 따랐다. |
瓶にワインを注いだ。 |
・ |
부주의로 와인을 쏟아 버렸다. |
不注意でワインをこぼしてしまった。 |
・ |
그녀는 저녁 반주로 와인을 마신다. |
彼女は晩酌にワインを飲む。 |
・ |
그는 화이트 와인 한 잔을 마셨다. |
彼は一杯の白ワインを飲んだ。 |
・ |
노르웨이 연어구이와 함께 화이트 와인을 마셨다. |
ノルウェーの鮭と一緒にホワイトワインを飲んだ。 |
・ |
그는 와인을 세 잔 마셨다. |
彼はワインを三杯飲んだ。 |
・ |
향이 풍부한 와인을 즐긴다. |
香り豊かなワインを楽しむ。 |
・ |
향이 풍부한 과실 와인을 즐긴다. |
香り豊かな果実のワインを楽しむ。 |
・ |
그녀는 와인 평론가로 알려져 있습니다. |
彼女はワイン評論家として知られています。 |
・ |
부르고뉴 와인의 발상지는 프랑스의 부르고뉴 지방입니다. |
ブルゴーニュワインの発祥地はフランスのブルゴーニュ地方です。 |
・ |
와인의 발상지는 지중해 연안 지역으로 알려져 있습니다. |
ワインの発祥地は地中海沿岸地域とされています。 |
・ |
유럽에서 와인을 맛봤어요. |
ヨーロッパでワインを味わいました。 |
・ |
이 와인은 모종의 포도로 만들어졌습니다. |
このワインはある種類のブドウから作られています。 |
・ |
그녀는 와인잔에 와인을 따랐습니다. |
彼女はワイングラスにワインを注ぎました。 |
・ |
그는 잔에 레드 와인을 따랐습니다. |
彼はグラスに赤ワインを注ぎました。 |
・ |
컵에 청포도 와인을 따랐습니다. |
コップにマスカットワインを注ぎました。 |
・ |
그는 컵에 와인을 따랐습니다. |
彼はコップにワインを注ぎました。 |
・ |
그녀는 와인 애호가로 와이너리를 방문하는 것이 취미입니다. |
彼女はワインの愛好家で、ワイナリーを訪れることが趣味です。 |
・ |
그 레스토랑은 와인 애호가를 위한 특별 메뉴를 제공하고 있습니다. |
そのレストランはワインの愛好家向けの特別メニューを提供しています。 |
・ |
와인병은 원통형의 형상을 하고 있다. |
ワインボトルは円筒形の形状をしている。 |
・ |
캘리포니아는 아열대 기후로 와인 생산에 적합합니다. |
カリフォルニアは亜熱帯の気候でワイン生産に適しています。 |
・ |
파스타 소스에는 3큰술의 화이트 와인을 더해 풍미를 더합니다. |
パスタソースには大さじ3杯のホワイトワインを加えて風味をプラスします。 |
・ |
‘와인은 특별한 날에 마시는 술’이라는 인식이 강하다. |
「ワインは特別な日に飲む酒」という認識が強い。 |
・ |
요리가 와인과 너무 잘 어울렸다 |
料理がワインとすごく合った。 |
・ |
와인에 적합한 좋은 포도는 척박한 토지에서 자란다. |
ワインに適した良いぶどうは、痩せた土地で育つ。 |
・ |
남편과 나는 와인을 즐겨 마신다. |
夫と私はワインを好んで飲む。 |
・ |
위스키·와인 등 고급 주류 선호 현상이 확산하면서 소주 시장이 쪼그라들고 있다. |
ウイスキー、ワインなど高級酒を好む現象が拡散し、焼酎の市場が縮んでいる。 |
・ |
와인보다 위스키를 좋아해요. |
ワインよりウィスキーが好きです。 |
・ |
와인을 자작하다. |
ワインを手酌する。 |
・ |
윤택한 땅에서 쑥쑥 자란 포도로부터는 좋은 와인이 만들어지지 않는다. |
豊かな土地ですくすく育ったぶどうからは、 良いワインは生まれない。 |
・ |
와인은 포도로 만들어요. |
ワインはぶどうで作ります。 |
・ |
와인에 관해서 전문가 못지않은 식견을 자랑하는 것으로 정평이 나 있다. |
ワインに関して、専門家に劣らない知見を誇ることで定評がある。 |
・ |
와인은 후루륵 단숨에 마시면 맛을 못 느낍니다. |
ワインを一息でのめば、味を感じることができません。 |
・ |
와인을 먹으면 항상 숙취를 해. |
ワインを飲むと、いつも二日酔いだよ。 |
・ |
오늘 남자친구와 프랑스 레스토랑에서 비싼 레드와인을 마셨다. |
きょうはボーイフレンドと、フランスレストランで高いレッドワインを飲んだ。 |
・ |
와인을 많이 마셔 취했다. |
ワインをたくさん飲んで酔ってしまった。 |
・ |
밤에 단둘이서 와인 한 잔씩 마셨다. |
晩にふたりきりでワインを一杯ずつ飲んだ。 |
・ |
와인 한 병을 마셨더니 몸이 후끈 달아올랐다. |
ワイン一本飲んだら、急に体が熱くなってきた。 |
・ |
와인용 포도에 있어서 훌륭한 토양 조건은 척박한 토지입니다. |
ワイン用ブドウにとって、優れている土壌条件は、痩せた土地です。 |
・ |
적막한 밤에 혼자서 와인을 마셨습니다. |
ひとり寂しい静かな夜に一人でワインを飲みました。 |
・ |
프랑스는 와인과 에펠탑이 유명합니다. |
フランスはワインとエッフェル塔が有名です。 |
・ |
어제 무슨 바람이 불어서인지 와인 3병을 마셨다. |
昨日どういう風の吹き回しか、ワインを3本飲んだ。 |
・ |
와인 잔을 빙글빙글 돌리면 맛있어지나요? |
ワイングラスをくるくるまわすとおいしくなりますか。 |