「ただ二人で」は韓国語で「단둘이」という。단둘(ただ二人)+ 이(助詞)
|
![]() |
・ | 밤에 단둘이서 와인 한 잔씩 마셨다. |
晩にふたりきりでワインを一杯ずつ飲んだ。 | |
・ | 부모 없이 할머니와 단둘이 서울에서 지냈다. |
両親はなく祖母とただ二人でソウルで過ごした。 | |
・ | 히스테리가 심한 아내와 단둘이 살고 있다. |
ヒステリーが酷い妻と二人で生きている。 | |
・ | 아버지와 단둘이 조용히 술잔을 나누었다. |
父と二人で静かに酒を酌み交わした。 | |
・ | 홀어머니와 단둘이 살고 있어요. |
独り身の母と二人で暮らしています。 | |
・ | 이성과 단둘이서 식사하러 가다. |
異性と2人きりで食事に行く。 | |
・ | 단둘이서 시작한 사업이 수년 후 대성공을 거두었다. |
たった二人で始めた事業が、数年後、大成功をおさめた。 |
달다(甘い) > |
빌딩(ビル) > |
아끼다(大事にする) > |
담배(タバコ) > |
손등(手の甲) > |
길을 잃어버리다(道に迷う) > |
달이 밝다(月が明るい) > |
물고기(魚) > |
피다(咲く) > |
뉴스(ニュース) > |
스페인어(スペイン語) > |
그러면(それでは) > |
배 속(腹の中) > |
벌레에 물리다(虫に刺される) > |
오늘(今日) > |
주사(注射) > |
성(城) > |
제대로(きちんと) > |
가시다(行かれる) > |
봄비(春雨) > |
에어컨(エアコン) > |
무겁다(重い) > |
-도록(~するように) > |
아이를 낳다(子どもを産む) > |
싶다(~欲しい) > |
아들(息子) > |
마흔(四十) > |
회색(グレー) > |
팔십(八十) > |
눈이 내리다(雪が降る) > |