「今日」は韓国語で「오늘」という。
|
・ | 오늘 일정을 알 수 있을까요? |
今日の予定を教えていただけますか。 | |
・ | 오늘 날씨가 좋네요. |
今日の天気は良いですね。 | |
・ | 오늘도 수고하셨습니다. |
今日もお疲れさまでした。 | |
・ | 오늘 회의는 몇 시부터인가요? |
今日の会議は何時からですか。 | |
・ | 오늘도 화이팅 합시다. |
今日も頑張っていきましょう。 | |
・ | 오늘 있었던 일을 들려주세요. |
今日の出来事をお聞かせください。 | |
・ | 오늘 신문 읽었나요? |
今日の新聞を読みましたか。 | |
・ | 오늘 수업은 즐거웠습니다. |
今日の授業は楽しかったです。 | |
・ | 오늘 중으로 답변을 받을 수 있을까요? |
今日中にお返事をいただけますか。 | |
・ | 오늘 복장도 멋지네요. |
今日の服装も素敵ですね。 | |
・ | 오늘의 결과를 기대하고 있습니다. |
今日の結果を楽しみにしています。 | |
・ | 오늘도 감사했습니다. |
今日もありがとうございました。 | |
・ | 오늘 중으로 끝낼 예정입니다. |
今日中に終わらせる予定です。 | |
・ | 오늘 일정표 확인해주세요. |
今日の予定表をご確認ください。 | |
・ | 오늘 하늘은 매우 파랗네요. |
今日の空はとても青いですね。 | |
・ | 오늘도 바쁘신 와중에 감사합니다. |
今日もお忙しい中ありがとうございます。 | |
・ | 오늘부터 새로운 프로젝트가 시작됩니다. |
今日から新しいプロジェクトが始まります。 | |
・ | 오늘 점심은 어디서 먹어요? |
今日の昼食はどこで食べますか。 | |
・ | 오늘 시험 잘 보세요. |
今日の試験、頑張ってください。 | |
・ | 오늘도 좋은 하루 보내세요. |
今日も良い一日をお過ごしください。 | |
・ | 손흥민, 오늘 경기에서 진짜 낫닝겐이었어! |
ソン・フンミン、今日の試合で本当に人間離れしてたよ! | |
・ | 사장님, 오늘 회의는 몇 시에 시작하나요? |
社長、今日の会議は何時に始まりますか? | |
・ | 오늘은 오랜만에 라디오 방송 한국어 강좌를 들었다. |
今日,久しぶりにラジオ放送の韓国語講座を聴いた。 | |
・ | 오늘은 반찬거리로 야채를 많이 사용했어요. |
今日はおかずの材料に野菜をたくさん使いました。 | |
・ | 오늘은 거실에서 영화를 볼 예정입니다. |
今日はリビングで映画を観る予定です。 | |
・ | 오늘은 거실에서 친구와 수다를 떨었어요. |
今日はリビングで友人とおしゃべりしました。 | |
・ | 오늘은 거실을 청소했어요. |
今日はリビングを掃除しました。 | |
・ | 오늘도 집을 나서서 일터로 간다. |
今日も家を出て仕事先に行く。 | |
・ | 오늘은 돼지갈비를 메인으로 가족끼리 BBQ를 즐겼습니다. |
今日は豚カルビをメインに、家族でBBQを楽しみました。 | |
・ | 오늘 급여 명세서를 드리겠습니다. |
本日、給与明細書をお渡しします。 | |
낼(明日) > |
이삼일(2~3日) > |
섣달그믐(大晦日 (おおみそか)) > |
요일(曜日) > |
토요일(土曜日) > |
며칠 후(数日後) > |
닷새(五日) > |
13일의 금요일(13日の金曜日) > |
요 며칠(ここ数日) > |
1주(1週間) > |
며칠(何日) > |
다다음 달(再来月) > |
연휴(連休) > |
이틀 전(二日前) > |
몇 월 며칠(何月何日) > |
주중(平日) > |
하룻밤(一晩) > |
그끄제(一昨昨日) > |
내일(明日) > |
예정일(予定日) > |
그날(その日) > |
다다음 주(再来週) > |
엊그제(数日前) > |
월요일(月曜日) > |
날짜(日にち) > |
차주(次週) > |
격주(隔週) > |
사흘(三日) > |
지지난 주(先々週) > |
어느 날(ある日) > |