道に迷う
直訳すると「道を忘れる」
|
![]() |
直訳すると「道を忘れる」
|
・ | 길을 잃어버렸어요. |
道に迷ってしまいました。 | |
・ | 길을 잃어서 같은 곳을 왔다갔다 했다. |
道に迷い、同じところを行ったり来たりした。 | |
・ | 길을 잃어서 모르는 사람에게 길을 물었습니다. |
道に迷って、知らない人に道を尋ねました。 | |
・ | 길을 잃어 버리면 안돼니까 지도를 가지고 가자. |
道に迷うといけないから地図を持って行こう。 | |
・ | 길을 잃어 낯선 곳에서 헤매고 있다. |
道に迷って見慣れないところでさまよっている。 | |
・ | 길을 잃어서 어쩔 줄 몰랐다. |
道に迷ってどうすればいいか分からなかった。 |
구두를 벗다(靴を脱ぐ) > |
렌즈를 끼우다(コンタクトを入れる) > |
얼음이 녹다(氷がとける) > |
부담을 지다(負担を担う) > |
이의를 제기하다(異議を申立てる) > |
피해(를) 보다(被害を被る) > |
맥락이 없다(脈絡がない) > |