かっかと、ぼうっと
・ | 와인 한 병을 마셨더니 몸이 후끈 달아올랐다. |
ワイン一本飲んだら、急に体が熱くなってきた。 | |
・ | 너무 부끄러워서 얼굴이 후끈 달아올랐다. |
とてもはずかしくて顔がぼうっとほてった。 | |
・ | 이불 속에서 전기담요를 감싸고 있으니까 후끈후끈해진다. |
布団の中で電気毛布にくるまっているとぽかぽかしてくる。 | |
・ | 뛰었더니 몸이 후끈후끈하다. |
走ったので体がぽかぽかしている。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
후끈후끈(フックンフックン) | ぽかぽか、ぽっぽと、かっかと |
후끈거리다(フクンゴリダ) | かっかとほてる、蒸れる、盛り上がる |
확(ぱっと) > |
말로만(口だけ) > |
추가로(追加で) > |
아무 데나(どこでも) > |
혹시나(もしかして) > |
싹(すぱっと) > |
낼름(ぺろりと) > |