![]() |
・ | 겨울 조깅에는 두꺼운 운동복이 필요해요. |
冬のジョギングには厚手の運動着が必要です。 | |
・ | 마음에 드는 운동복을 찾았어요. |
お気に入りの運動着を見つけました。 | |
・ | 땀을 흘려도 쾌적한 운동복이 필요해요. |
汗をかいても快適な運動着が必要です。 | |
・ | 그녀는 컬러풀한 운동복을 입고 있어요. |
彼女はカラフルな運動着を着ています。 | |
・ | 운동복은 움직이기 편한 게 좋아요. |
運動着は動きやすいものがいいです。 | |
・ | 새 운동복을 샀어요. |
新しい運動着を買いました。 | |
・ | 우리는 비에 흠뻑 젖어가며 운동장에 서 있었다. |
僕たちは雨にびっしょり濡れながらグラウンドに立っていた。 | |
・ | 시는 오래된 운동 시설을 재정비할 예산을 확보했습니다. |
市は古い運動施設を再整備する予算を確保しました。 | |
・ | 학교 운동장을 재정비하기 위한 자금이 기부되었습니다. |
学校の運動場を再整備するための資金が寄付されました。 | |
・ | 운동해서 체지방을 줄이다. |
運動して体脂肪を縮める。 | |
・ | 운동해서 체지방을 줄이다. |
運動して体脂肪を縮める。 | |
・ | 대장염 때문에 운동을 삼가고 있어요. |
大腸炎のために運動を控えています。 | |
・ | 부정맥의 위험을 낮추기 위해 운동하고 있습니다. |
不整脈のリスクを下げるために運動しています。 | |
・ | 무중력 공간에서 운동은 어렵습니다. |
無重力空間で運動は難しいです。 | |
・ | 운동 신경이 둔하다. |
運動神経がにぶい。 | |
・ | 발가락을 구부리는 운동은 발목의 유연성을 높여줍니다. |
足の指を曲げる運動は、足首の柔軟性を高めます。 | |
・ | 운동선수는 전력으로 경기에 임합니다. |
スポーツ選手は全力で競技に臨みます。 | |
・ | 운동장에서의 훈련은 체력을 기릅니다. |
運動場でのトレーニングは体力を養います。 | |
・ | 운동장 근처에는 주차장이 있습니다. |
運動場の近くには駐車場があります。 | |
・ | 운동장 조명이 켜졌어요. |
運動場の照明が点灯しました。 | |
・ | 운동장에는 농구 코트가 있습니다. |
運動場にはバスケットボールコートがあります。 | |
・ | 운동장 주위에는 달리기 위한 트랙이 있어요. |
運動場の周りには走るためのトラックがあります。 | |
・ | 운동장에는 많은 아이들이 놀고 있어요. |
運動場にはたくさんの子供たちが遊んでいます。 | |
・ | 학교 운동장에서 축구하는 것을 좋아합니다. |
学校の運動場でサッカーをするのが好きです。 | |
・ | 운동장을 한 바퀴 돌다. |
グラウンドを一巡する。 | |
・ | 학교 운동장은 너무 좁아요. |
学校の運動場はとても狭いです。 | |
・ | 학생들은 운동장에서 축구를 하고 있습니다. |
学生たちは運動場でサッカーをやっています。 | |
・ | 파스를 붙이고 나서는 심한 운동은 피해주세요. |
湿布を貼ってからは、激しい運動は避けてください。 | |
・ | 운동 시설을 견학할 예정입니다. |
運動施設を見学する予定です。 | |
・ | 운동 도구를 사용해서 몸을 단련했어요. |
運動道具を使って体を鍛えました。 | |
・ | 이를 악물고 견디고 운동한 결과 10kg 감량에 성공했다. |
歯を食いしばって我慢し運動した結果、10kgの減量に成功した。 | |
・ | 대용량 물병은 운동 시 편리합니다. |
大容量のウォーターボトルは、運動時に便利です。 | |
・ | 스트레칭은 운동 전후에 필수적입니다. |
ストレッチングは運動前後に必須的です。 | |
・ | 수분 보충은 운동 후에 필수적입니다. |
水分補給は運動後に必須的です。 | |
・ | 그 운동은 사회적 변혁을 요구하는 새로운 세력의 대두를 보여주고 있다. |
その運動は、社会的変革を求める新たな勢力の台頭を示している。 | |
・ | 장의 운동 부족은 변비를 일으킬 수 있습니다. |
腸の運動不足は便秘を引き起こす可能性があります。 | |
・ | 운동 시에는 많은 땀을 흘리기 수분을 많이 소비합니다. |
運動時には多くの汗をかくため水分を多く消費します。 | |
・ | 운동선수들은 경기에서 사력을 다해 승리를 노린다. |
スポーツ選手たちは試合で死力を尽くして勝利を目指す。 | |
・ | 근육통이란 심한 운동에 의해 근육이 피로하거나 손상되어 있거나 한 상태입니다. |
筋肉痛とは、激しい運動により、筋肉が疲労したり、損傷したりしている状態です。 | |
・ | 열심히 운동한 다음 날, 근육통이 생겼다. |
がんばって運動した翌日、筋肉痛になった。 | |
・ | 근육통은 운동에 의해 생기는 근육의 통증입니다. |
筋肉痛とは、運動によって生じる筋肉の痛みです。 | |
・ | 운동 중 심박수는 보통 증가합니다. |
運動中、心拍数は通常増加します。 | |
・ | 운동 후 그의 심박수는 상승했습니다. |
運動後、彼の心拍数は上昇しました。 | |
・ | 운동회는 학교 전체의 일체감을 높일 수 있는 훌륭한 기회입니다. |
運動会は、学校全体の一体感を高める素晴らしい機会です。 | |
・ | 댄스의 매력에는 운동부족을 해소하거나 리듬감의 향상 등 다양한 매력이 있다. |
ダンスの魅力には、運動不足解消やリズム感の向上等、さまざまな魅力がある。 | |
・ | 비오는 날에도 운동하면 땀을 흘립니다. |
雨の日でも運動すると汗を流します。 | |
・ | 운동으로 흘리는 땀은 체온을 조절하기 위해 필요한 땀입니다. |
運動でかく汗は、体温を調節するために必要な汗です。 | |
・ | 운동을 하면 온몸에서 땀이 흘러요. |
エクササイズをすると体中から汗が流れます。 | |
・ | 격렬한 운동을 하면 땀이 흘러요. |
激しい運動をすると汗が流れます。 | |
・ | 체육관 밖에는 운동장이 있습니다. |
体育館の外には運動場があります。 |