・ | 감량을 하고 싶은 사람의 경우에는 유산소 운동을 많이 하는 것을 추천합니다. |
減量をしたい人の場合では有酸素運動を多めにするのがおすすめです。 | |
・ | 남녀노소를 가리지 않고 운동하는 게 건강에 제일 좋아요. |
老若男女を問わず、運動するのが健康に一番いいです。 | |
・ | 많은 운동선수들은 태극마크를 달고 싶어 하잖아요. |
多くのスポーツ選手は太極マークをつけたがりますね。 | |
・ | 운동선수 등은 질 높은 근육을 늘리는 것이 이상적입니다. |
アスリートなどは質の高い筋肉をつけることが理想的です。 | |
・ | 다리 체중만 줄여주는 운동이나 음식은 존재하지 않는다. |
脚の体重だけを減らしてくれるエクササイズや食べ物は存在しない。 | |
・ | 운동화 끈을 바짝 맺다. |
運動靴のひもをしっかりと結んだ。 | |
・ | 여성의 날을 맞아 전국에서 미투 운동을 응원하는 목소리가 이어졌다. |
女性の日を迎えて、全国でMe too運動を応援する声が続いている。 | |
・ | 담배도 끊고 운동도 열심히 하더니 몸이 아주 건강해졌어요. |
たばこもやめて、運動も一生懸命したら身体がとても健康になりました。 | |
・ | 사람은 운동 부족으로 인해 체중이 증가하는 경향이 있다. |
人は運動不足によって体重が増える傾向がある。 | |
・ | 스트레스가 쌓였을 때는 운동을 하든지 쇼핑을 해요. |
ストレスがたまったときは、運動をしたりショッピングをします。 | |
・ | 체중을 늘리는 동시에 매일 저녁 근력 운동을 했다. |
体重を増やすと同時に毎夕、筋トレ―をした。 | |
・ | 독립운동 유적지에 한글 간판을 기증했다. |
独立運動の遺跡地にハングル看板を寄贈した。 | |
・ | 운동 잘 못해요. |
運動が苦手です。 | |
・ | 자동차 요일제 운동에 많은 협조 부탁드립니다. |
自動車曜日制のキャンペーンにご協力お願い申し上げます。 | |
・ | 시장에서 실내용 운동화를 샀어요. |
市場で室内用運動靴を買いました。 | |
・ | 환경을 지키는 운동이 활발해졌다. |
環境を守る運動が活発化された。 | |
・ | 학교 운동장에 이동식화장실이 세 개 놓여있다. |
学校の校庭には移動式トイレが3つ置かれている。 | |
・ | 운동을 할 때는 스포추 음료를 드세요. |
運動をするとき、スポーツ飲料を飲んでください。 |