「見忘れるぐらい」は韓国語で「몰라보게」という。몰라보다(見違える)の活用形
|
![]() |
「見忘れるぐらい」は韓国語で「몰라보게」という。몰라보다(見違える)の活用形
|
・ | 이 지방은 20년 전에 비해 몰라보게 발전했다. |
この地方は、20年前に比べ見違えるほど発展した。 | |
・ | 운동을 시작하고 나서 몰라보게 건강해졌다. |
運動を始めてから見間違えるほど元気になった。 | |
・ | 다들 몰라보게 변했다. |
みんな見違えるほど変わった。 | |
・ | 몰라보게 예뻐졌다. |
見違えるほどきれいになった。 | |
・ | 5년 동안에 몰라보게 변했다. |
5年の間に見違えるほど変わった。 | |
・ | 세차장 세차 후 차량 외장이 몰라보게 깨끗해졌다. |
洗車場での洗車後、車の外装が見違えるほどきれいになった。 | |
・ | 김매기를 하니 정원이 몰라보게 깨끗해졌어요. |
草取りをして庭が見違えるほどきれいになりました。 | |
・ | 주위가 몰라보게 달라져서 그 창고를 찾을 수 없었어요. |
まわりが見違えるほど変わったので、その倉庫を探せませんでした。 | |
・ | 다들 몰라보게 변했네. |
みんな見違えるほど変わったね。 | |
・ | 몰라보게 예뻐졌네. |
見違えるほどきれいになった。 | |
・ | 1년 전에 비해 정말 몰라보게 컸네요. |
1年前に比べて本当に見違えるように成長しましたね。 |
입에 풀칠하다(口が干上がる) > |
커트(カット) > |
아랑곳하지 않고(ものともせず) > |
-(ㄹ/을) 바에야(~するのなら) > |
존폐(存廃) > |
얼른(早く) > |
개점하다(開店する) > |
반반씩(半分ずつ) > |
시판하다(市販する) > |
발상지(発祥地) > |
수습(見習い) > |
과대시하다(過大視する) > |
윤리관(倫理観) > |
이월하다(繰り越す) > |
무술(武術) > |
애교 살(涙袋) > |
태부족(大きく不足すること) > |
입담이 좋다(口が達者だ) > |
보청기(補聴器) > |
벌렁벌렁하다(ひくひくする) > |
나고 자라다(生まれ育つ) > |
민물장어(ウナギ) > |
배합하다(配合する) > |
하이픈(ハイフン) > |
고대(古代) > |
오순도순(仲むつまじく) > |
정도껏(ほどほどに) > |
-(ㄹ/을)라(~しちゃうよ) > |
과외하다(家庭教師をする) > |
완만하다(緩やかだ) > |