「充実」は韓国語で「충실」という。
|
![]() |
・ | 자신의 역할에 충실하다. |
自身の役割に忠実する。 | |
・ | 그는 충실한 가신으로서 주인에게 계속해서 복종했다. |
彼は忠実な家臣として、主人に仕え続けた。 | |
・ | 그는 충실한 신하로서 왕의 명령에 따랐다. |
彼は忠実な臣下として、王の命令に従った。 | |
・ | 측근이 충실하게 지원하여, 그의 정치 활동은 성공을 거두었습니다. |
側近が忠実に支え続けて、彼の政治活動は成功を収めました。 | |
・ | 그의쫄따구들은 모두 충실하게 그의 명령을 따르고 있습니다. |
彼の手下は全員、忠実に彼の命令を守っています。 | |
・ | 그는 모범수로서 교도소의 규칙을 충실히 지키고 있습니다. |
彼は模範囚として、刑務所のルールを忠実に守っています。 | |
・ | 일기를 쓰면 생활이 충실해집니다. |
日記をつけると生活が充実します。 | |
・ | 상근직은 복리후생이 충실합니다. |
常勤の仕事は、福利厚生が充実しています。 | |
・ | 신입생에 대한 서포트를 충실히 하고 있습니다. |
新入生へのサポートを充実させています。 | |
・ | 최신형 가전제품은 기능이 충실합니다. |
最新型の家電製品は機能が充実しています。 | |
・ | 이 사이트의 콘텐츠는 매우 충실합니다. |
このサイトのコンテンツは非常に充実しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
충실히(チュンシルヒ) | 忠実に |
충실하다(チュンシルハダ) | 充実する、専念する |
밥상(お膳) > |
돌풍(突風) > |
희비(喜悲) > |
자린고비(けちな人) > |
핵융합(核融合) > |
진짜(マジ) > |
포스트모던(ポストモダン) > |
개구쟁이(いたずらっこ) > |
귀이개(耳かき) > |
반팔(半袖) > |
의례적(儀礼的) > |
성문법(成文法) > |
자초지종(一部始終) > |
유기 징역(有期懲役) > |
장미원(バラ園) > |
단계(段階) > |
정지선(停止線) > |
연등(燃灯) > |
중견기업(中堅企業) > |
불구속(在宅起訴) > |
재량(裁量) > |
유품(遺品) > |
신작(新作) > |
참배(参拝) > |
별천지(別世界) > |
암호화(暗号化) > |
비단결(絹の織り目) > |
통찰력(洞察力) > |
속명(俗名) > |
국력(国力) > |