【위하다】の例文_76
<例文>
・
긴장에서 오는 불안을 없애기 위해 긍정적인 생각을 한다.
緊張からくる不安を取り除くために前向きな考え方をする。
・
운동 능력을 높이기 위해서는 정기적인 스트레칭과 근력 훈련이 필요합니다.
運動能力を高めるためには、定期的なストレッチや筋力トレーニングが必要です。
・
운동 능력을 향상시키기 위해서는 정기적인 훈련이 필요합니다.
運動能力を向上させるためには、定期的なトレーニングが必要です。
・
노화 방지를 위해서 적당한 운동과 규칙적인 식생활을 항상 주의하고 있습니다.
老化を防ぐために適度な運動と規則正しい食生活を心掛けています。
・
사람들이 성공하기 위해서는 통찰이 필요합니다.
人々が成功するためには、洞察が必要です。
・
최대한 감정을 끌어내기 위해 감정 몰입에 들어갔다.
最大限、感情を引き出すため感情移入に入った。
・
지역의 일원으로서 풍요롭고 활력이 넘치는 지역 사회 실현을 위해 공헌하고 싶다.
地域の一員として、豊かで活力ある地域社会の実現に貢献したい。
・
그들은 다음 야구 경기를 위해 집중하고 있습니다.
彼らは次の野球の試合に向けて集中しています。
・
그들은 야구 경기에서 이기기 위해 연습하고 있습니다.
彼らは野球の試合に勝つために練習しています。
・
경기 내내 심판원은 공평한 심판을 위해 노력했다.
試合の間、審判員は公平なジャッジを心がけた。
・
외야수는 홈런을 막기 위해 펜까지 달렸다.
外野手はホームランを防ぐためにフェンスまで走った。
・
설비 사용 방법을 이해하기 위한 트레이닝이 제공됩니다.
設備の使用方法を理解するためのトレーニングが提供されます。
・
침구를 청결하게 유지하기 위해 매주 세탁합니다.
寝具を清潔に保つために毎週洗濯します。
・
이코노미 클래스에서 쾌적하게 보내기 위해서 빼놓을 수 없는 것이 복장이다.
エコノミークラスで快適に過ごすために外せないのが機内での服装だ。
・
캠핑을 가기 위해 침낭을 준비했어요.
キャンプに行くために寝袋を用意しました。
・
축척이 작은 지도는 광범위한 지형을 나타내는 데 도움이 된다.
縮尺の小さい地図は、広範囲の地形を示すのに役立つ。
・
신분증은 선거 투표 등의 공공 행사에 참여하기 위해 필요합니다.
身分証は、選挙投票などの公共の行事に参加するために必要です。
・
신분증은 취업이나 취학을 위한 등록에 필요합니다.
身分証は、就業や就学のための登録に必要です。
・
신분증은 개인의 신원이나 자격을 증명하기 위한 기준이 됩니다.
身分証は、個人の身元や資格を証明するための基準となります。
・
선거일은 민주주의 원칙을 실천하기 위한 중요한 날입니다.
選挙日は、民主主義の原則を実践するための重要な日です。
・
선거일은 국가의 방향을 결정하기 위한 중요한 시점입니다.
選挙日は、国の方向性を決定するための重要な時点です。
・
사전 투표는 선거에 참여하기 위한 유연한 선택지 중 하나입니다.
期日前投票は、選挙に参加するための柔軟な選択肢の一つです。
・
주간 목표를 달성하기 위해 지속적인 노력이 필요합니다.
週間の目標を達成するために、継続的な努力が必要です。
・
야간은 하루의 피로를 풀기 위한 시간입니다.
夜間は一日の疲れを癒すための時間です。
・
야간은 잠을 자기 위한 시간입니다.
夜間は眠るための時間です。
・
엔진오일은 엔진 내부에서 부품 간 마찰을 감소시키기 위해 점성을 가지고 있습니다.
エンジンオイルはエンジン内部で部品同士の摩擦を減少させるために粘性を持っています。
・
금괴를 채굴하기 위해 새로운 광산이 개발되었습니다.
金塊を採掘するために新しい鉱山が開発されました。
・
금괴를 발견하기 위해 지질학자가 지각을 조사했습니다.
金塊を発見するために地質学者が地殻を調査しました。
・
금괴를 찾기 위해 지질학적인 조사를 실시했습니다.
金塊を見つけるために地質学的な調査を行いました。
・
재무 목표를 달성하기 위한 전략을 입안합니다.
財務目標を達成するための戦略を立案します。
・
회사의 재무 상황을 파악하기 위해 재무제표를 분석합니다.
会社の財務状況を把握するために財務諸表を分析します。
・
이 회계사는 중소기업을 위한 컨설팅 서비스를 제공하고 있습니다.
この会計士は中小企業向けのコンサルティングサービスを提供しています。
・
물물교환은 생필품이나 귀중품을 교환하기 위한 방법이었습니다.
物物交換は生活必需品や貴重品を交換するための方法でした。
・
세계의 평화와 번영을 위해 협력을 더욱 강화해야 한다.
平和と繁栄のために協力をさらに強化していかねばならない。
・
상인은 새로운 비즈니스 기회를 찾기 위해 시장 조사를 실시합니다.
商人は新しいビジネスチャンスを見つけるために市場調査を行います。
・
상인은 경쟁이 치열한 시장에서 살아남기 위해 노력합니다.
商人は競争の激しい市場で生き残るために努力します。
・
상인은 상거래를 위한 계약을 맺습니다.
商人は商取引のための契約を交わします。
・
법적 책임을 다하기 위한 조치가 필요합니다.
法的責任を果たすための措置が必要です。
・
변호사는 사건 처리를 의뢰 받은 경우, 의뢰자의 법적 이익을 지키기 위해서 활동합니다.
弁護士は事件処理を依頼された場合、依頼者の法的利益を守るように活動します。
・
총력전을 위해 산업은 군수 생산으로 전환되었습니다.
総力戦のために、産業は軍需生産に切り替えられました。
・
그녀는 상체의 유연성을 높이기 위해 요가를 하고 있다.
彼女は上半身の柔軟性を高めるためにヨガを行っている。
・
그는 서머 시즌을 위해 상체를 단련하고 있다.
彼はサマーシーズンに向けて上半身を鍛えている。
・
상체 근육을 단련하기 위해 그는 헬스장에 다니고 있다.
上半身の筋肉を鍛えるために、彼はジムに通っている。
・
그는 근육질 몸매를 유지하기 위해 균형 잡힌 식사에 유의하고 있다.
彼は筋肉質な体つきを維持するためにバランスの取れた食事を心がけている。
・
그 여자는 근육질 몸매를 유지하기 위해 웨이트 트레이닝을 하고 있다.
その女性は筋肉質な体つきを保つためにウェイトトレーニングをしている。
・
그 남자는 근육질 몸매를 유지하기 위해 헬스장에 다니고 있어.
その男性は筋肉質な体つきを維持するためにジムに通っている。
・
그는 근육질 체형을 유지하기 위해 영양에 신경을 쓰고 있다.
彼は筋肉質な体型を維持するために栄養に気を使っている。
・
그는 근육질 몸매를 유지하기 위해 매일 훈련하고 있다.
彼は筋肉質な体つきを維持するために毎日トレーニングしている。
・
그는 근육질 몸매를 유지하기 위해 매일 훈련하고 있다.
彼は筋肉質な体つきを維持するために毎日トレーニングしている。
・
그는 체중을 줄이기 위해 탄수화물을 제한하고 있습니다.
彼は体重を減らすために炭水化物を制限しています。
[<]
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
[>]
(
76
/124)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ