【이동하다】の例文
<例文>
・
개척자는 새로운 기회를 찾아 이동했다.
開拓者は新しいチャンスを求めて移動した。
・
달팽이가 천천히 이동하고 있다.
カタツムリがゆっくりと移動している。
・
네덜란드의 암스테르담은 자전거로 이동하기 편리합니다.
オランダのアムステルダムは自転車での移動が便利です。
・
일괄적으로 폴더를 이동하는 기능이 추가되었습니다.
一括でフォルダを移動する機能が追加されました。
・
이 영화는 시계열을 자유롭게 이동하는 스토리텔링을 가지고 있습니다.
この映画は時系列を自由に移動するストーリーテリングを持っています。
・
테이블 오른쪽으로 의자를 이동했다.
テーブルの左側に椅子を置いた。
・
회식 후에 친구들과 근처 카페로 이동했어요.
会食の後、友人たちと近くのカフェに移動しました。
・
도보로 이동하는 것은 환경 친화적인 선택지입니다.
徒歩での移動は環境に優しい選択肢です。
・
도보로 이동하는 것은 건강에 좋습니다.
徒歩での移動は健康的です。
・
시간이 없으니 빨리 이동합시다.
時間がないので速く移動しましょう。
・
야생마는 계절마다 서식지를 이동합니다.
野生馬は季節ごとに生息地を移動します。
・
그는 비즈니스 여행으로 동반자와 함께 이동했습니다.
彼はビジネス旅行で同伴者と一緒に移動しました。
・
참치는 긴 거리를 헤엄쳐 회유하고, 다른 해역을 이동합니다.
マグロは長い距離を泳いで回遊し、異なる海域を移動します。
・
그는 맨손으로 가구를 이동하고 있습니다.
彼は素手で家具を移動しています。
・
동상이 발병한 경우에는 신속하게 따뜻한 장소로 이동하여 언 피부를 따뜻하게 해주세요.
凍傷を発症した場合は、速やかに温かい場所に移動し、凍った肌を温めてください。
・
낙타 발굽은 사막지대에서 이동하기에 적합합니다.
ラクダの蹄は砂漠地帯での移動に適しています。
・
표범은 정글 속에서 빠르게 이동합니다.
ヒョウは、ジャングルの中で素早く移動します。
・
사파리 중 코알라 나무에서 나무로 이동하는 모습을 봤어요.
サファリ中、コアラの木から木へと移動する姿を見ました。
・
하마 무리는 초식동물로 풀을 먹으며 이동합니다.
カバの群れは、草食動物として草を食べながら移動します。
・
악어는 긴 꼬리를 사용하여 물속에서 빠르게 이동합니다.
ワニは、長い尾を使って水中で素早く移動します。
・
고래 떼가 바다를 가로질러 이동했다.
クジラの群れが海を横切って移動した。
・
수정된 난자는 난관을 이동합니다.
受精された卵子は卵管を移動します。
・
유목민은 동물 무리를 키우고 그에 따라 이동합니다.
遊牧民は動物の群れを育て、それに従って移動します。
・
유목민은 가축을 사육하고 그 주위에서 이동합니다.
遊牧民は家畜を飼育し、その周りで移動します。
・
유목민은 계절에 따라 초원을 이동합니다.
遊牧民は季節に応じて草原を移動します。
・
그 덩어리는 매우 무거워서 이동하기가 어려웠다.
その塊は非常に重く、移動するのが難しかった。
・
신형 코로나 바이러스 감염증 대책의 영향으로, 대면에서 비대면형으로 이동하고 있습니다.
新型コロナウイルスの感染防止対策の影響で、対面から非対面型へシフトしています。
・
애벌레는 때로 무리지어 이동하기도 한다.
幼虫は時には群れて移動することがある。
・
어뢰는 수중을 고속으로 이동하여 적 함선에 명중하는 무기입니다.
魚雷は水中を高速で移動し、敵艦船に命中する兵器です。
・
열기구는 바람을 타고 천천히 이동합니다.
熱気球は風に乗ってゆっくりと移動します。
・
그들은 주점에서의 술자리 후에 노래방으로 이동했다.
彼らは居酒屋での飲み会後に、カラオケボックスに移動した。
・
평기자로서 본사, 지사, 지국 등 몇 군데를 이동했다.
平記者として本社、支社、支局など何カ所かを異動した。
・
회사채 수익률이 낮아지면 투자자들은 주식 시장으로 이동하는 경향이 있다.
社債の利回りが低くなると、投資家は株式市場へシフトする傾向がある。
・
방정식의 이항이란, 좌변과 우변에 있는 항을 반대측으로 이동하는 것입니다.
方程式の移項とは、左辺・右辺にある項を反対側へ移動することです。
・
항을 이동하기 때문에 이항이라 부릅니다.
項を移動するから「移項」と言います。
・
유속이란 물이 단위 시간 당 이동하는 거리라고도 말할 수 있습니다.
流速とは、水が単位時間あたりに移動する距離とも言えます。
・
양들은 항상 뭉쳐서 이동한다.
羊はいつもまとまって移動する。
・
버스로
이동하다
.
バスで移動する。
・
출산 시에 진통실로부터 분만실로 방을 이동합니다.
出産時に陣痛室から分娩室へとお部屋の移動します。
・
자기 마음대로 이동하고 싶은 분에게는 자유 여행을 추천합니다.
自分の好きなように移動したい方には自由旅行がおすすめです。
・
무리를 지어
이동하다
.
群れをなして移動する。
・
부상자를 들것으로
이동하다
.
けが人を担架に移動する。
・
설날(구정)과 추석(음력8월15일)은 중요한 연중행사로 이 때는 수백만 명이 귀성하기 위해 대이동합니다.
旧正月と秋夕(旧暦8月15日)は重要な年中行事で、このときは数百万人が帰省するため大移動します。
・
지하 3층에 있는 전용 엘리베이터를 타고 직통 열차 승강장으로 이동하세요.
地下3階にある専用エレベーターに乗って、直通列車乗り場へ移動してください。
・
진드기는 동물 등에 달라 붙어서 이동하여 서식 범위를 넓힌다.
マダニは動物などにくっついて移動することで生息範囲を広げる。
・
자리를
이동하다
.
席を移動する。
・
타지역으로
이동하다
.
他地域に移す。
・
사람이나 물건이 이동하는 궤적이나 방향을 나타내는 선을 동선이라고 한다.
人や物が移動する軌跡や方向を示す線のことを動線という。
・
다음 작전 지역으로 이동하던 중에 적 잠수함의 공격을 받았다.
次の作戦地域に移動していたうちに、敵の潜水艦の攻撃を受けた。
・
배가 좌초해 승객 전원이 피난보트로 이동했다.
船が座礁して、乗客全員が避難ボートに移動した。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ