【이동하다】の例文

<例文>
타지역으로 이동하다.
他地域に移す。
감염증 대책의 영향으로, 대면에서 비대면형으로 이동하고 있습니다.
感染防止対策の影響で、対面から非対面型へシフトしています。
종일 버스를 타고 이동했습니다.
終日バスに乗って移動しました。
겨울이 되면 청둥오리는 남쪽의 따뜻한 지역으로 이동한다.
冬になると、マガモは南の温暖な地域へ移動する。
생존 본능에 따라 안전한 곳으로 이동했다.
生存本能に従って、安全な場所へ移動した。
증거물을 보관 장소로 이동하고 있습니다.
証拠物を保管場所に移動しています。
앞줄로 이동하니 시야가 훨씬 좋아졌습니다.
前列に移動したら、視界がすごく良くなりました。
뒷줄 자리가 비어 있으니, 이동해도 될까요?
後列の席が空いているので、移動してもいいですか?
뒷줄 자리로 이동했습니다.
後列の席に移動しました。
플라밍고는 떼를 지어 이동하는 경우가 많아요.
フラミンゴは群れで移動することが多いです。
커서를 화면 가장자리로 이동하면 스크롤바가 표시됩니다.
カーソルを画面の端に移動すると、スクロールバーが表示されます。
마우스를 클릭하여 다음 화면으로 이동하세요.
マウスをクリックして、次の画面に進んでください。
클릭하면 다음 페이지로 이동합니다.
クリックすることで次のページに進みます。
파일을 드래그하여 바탕화면으로 이동했습니다.
ファイルをドラッグしてデスクトップに移動しました。
아이콘을 드래그하여 이동하세요.
アイコンをドラッグして移動してください。
갈아탈 때는 승강장을 이동해 주세요.
乗り換えの際はホームを移動してください。
그는 한직으로 이동했기 때문에 업무가 적어졌습니다.
彼は閑職に異動になったため、業務が少なくなりました。
불가사리는 바다 속에서 천천히 이동합니다.
ヒトデは海の中でゆっくりと移動します。
오리는 겨울에 남쪽으로 이동합니다.
カモは冬に南へ移動します。
백곰은 넓은 범위를 이동합니다.
白くまは広い範囲を移動します。
전기 자전거로 이동하는 것이 쾌적합니다.
電動自転車での移動が快適です。
양들은 항상 뭉쳐서 이동한다.
羊はいつもまとまって移動する。
버스로 이동하다.
バスで移動する。
자리를 이동하다.
席を移動する。
침수되기 전에 필요한 것을 높은 곳으로 이동했습니다.
浸水した地域では、ボランティア活動が行われています。
호랑나비가 꽃에서 꽃으로 이동하는 모습을 봤어요.
アゲハチョウが花から花へ移動する姿を見ました。
소금쟁이가 수면을 이동하는 모습은 매우 우아합니다.
アメンボが水面を移動する姿は、とても優雅です。
소금쟁이가 조용한 연못 위를 이동하고 있었어요.
アメンボが静かな池の上を移動していました。
달팽이가 천천히 이동하고 있다.
カタツムリがゆっくりと移動している。
무리를 지어 이동하다.
群れをなして移動する。
그들은 큰 무리를 지어 이동합니다.
彼らは大きな群れを作って移動します。
원숭이 무리가 나무들 사이를 이동하고 있어요.
サルの群れが木々の間を移動しています。
새 떼가 계절과 함께 이동합니다.
鳥の群れが季節とともに移動します。
메추리는 펄쩍 뛰듯이 이동합니다.
ウズラは飛び跳ねるように移動します。
메추리가 떼를 지어 이동하고 있다.
ウズラが群れを成して移動している。
타조는 긴 다리를 사용하여 빠르게 이동합니다.
ダチョウは長い脚を使って素早く移動します。
철새가 온난한 지역으로 이동하다.
渡り鳥が温暖な地域に移動する。
철새는 계절마다 이동한다.
渡り鳥は季節ごとに移動する。
조수석으로 이동하시면 될 것 같아요.
助手席に移動していただければと思います。
뒷자리로 자리 이동해드렸습니다.
後ろの席にお席を移動させていただきました。
뒷자리로 이동해드릴게요.
後ろの席に移動させていただきます。
앞자리로 이동해 주시면 감사하겠습니다.
前の席に移動していただけると助かります。
앞자리로 이동해도 될까요?
前の席に移動してもよろしいでしょうか。
옆자리로 이동하셔도 됩니다.
隣の席に移動されても構いません。
옆자리가 비어서 이동했어요.
隣の席が空いたので移動しました。
나무늘보는 나무에서 나무로 천천히 이동합니다.
ナマケモノは木から木へとゆっくり移動します。
구급차로 이동하는 동안 환자의 상태를 계속 확인했습니다.
救急車での移動中、患者の状態を常に確認しました。
출산 시에 진통실로부터 분만실로 방을 이동합니다.
出産時に陣痛室から分娩室へとお部屋の移動します。
날렵한 닌자가 조용히 이동했다.
すばしっこい忍者が静かに移動した。
국내선 터미널까지 버스로 이동했어요.
国内線ターミナルまでバスで移動しました。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ