・ | 바람에 나부끼는 구름이 하늘을 장식하다. |
風になびく雲が空を飾る。 | |
・ | 그의 집은 곳곳에 사진이 장식되어 있어요. |
彼の家はあちこちに写真が飾られています。 | |
・ | 그녀의 방에는 여기저기에 사진이 장식되어 있어요. |
彼女の部屋にはあちこちに写真が飾られています。 | |
・ | 꽃병이 창가 선반에 장식되어 있습니다. |
花瓶が窓辺の棚に飾られています。 | |
・ | 그녀는 꽃병에 마음에 드는 꽃을 장식했습니다. |
彼女は花瓶にお気に入りの花を飾りました。 | |
・ | 불상의 뒤에는 아름다운 장식이 있습니다. |
仏像の背後には美しい飾りが施されています。 | |
・ | 불상은 금박으로 장식되어 있습니다. |
仏像は金箔で装飾されています。 | |
・ | 오르간 파이프가 하나하나 아름답게 장식되어 있습니다. |
オルガンのパイプが一つ一つ美しく装飾されています。 | |
・ | 납이 포함된 가구나 장식품은 주의가 필요합니다. |
鉛が含まれている家具や装飾品は、注意が必要です。 | |
・ | 그녀는 방에 벽시계를 장식했습니다. |
彼女は部屋に掛時計を飾りました。 | |
・ | 괘종시계가 거실 벽을 장식하고 있습니다. |
掛時計がリビングの壁を飾っています。 | |
・ | 그 발찌는 그녀의 발목을 우아하게 장식하고 있습니다. |
そのアンクレットは、彼女の足首を優雅に飾っています。 | |
・ | 그 발찌는 그녀의 발목을 아름답게 장식하고 있습니다. |
そのアンクレットは、彼女の足首を美しく飾っています。 | |
・ | 그녀의 브로치는 그녀의 코트 깃에 장식되어 있습니다. |
彼女のブローチは、彼女のコートの襟に飾られています。 | |
・ | 그녀는 예술 애호가로, 자신의 집을 아름다운 회화나 조각으로 장식하고 있습니다. |
彼女はアートの愛好家で、自分の家を美しい絵画や彫刻で飾っています。 | |
・ | 테이블 오른쪽에는 꽃병이 장식되어 있다. |
テーブルの右側には花瓶が飾られている。 | |
・ | 은행 건물은 원기둥 모양의 기둥으로 장식되어 있다. |
銀行の建物は円柱状の柱で飾られている。 | |
・ | 은행 입구에는 원기둥 모양의 기둥이 장식돼 있다. |
銀行の入り口には円柱状の柱が飾られている。 | |
・ | 그의 방에는 호화로운 가구들이 즐비하고 고급스러운 인테리어로 장식되어 있다. |
彼の部屋には贅沢な家具が並び、高級感あふれるインテリアで彩られている。 | |
・ | 그 집은 호화로운 장식이 되어 있었다. |
その家は、豪華な装飾がされていた。 | |
・ | 호화로운 장식품을 몸에 지니고 있다. |
豪華な装飾品を身につけている。 | |
・ | 선반 틈바구니에 작은 장식물을 끼웠다. |
棚の隙間に小さな置物を挟んだ。 | |
・ | 창틀에는 아름다운 조각이 장식되어 있습니다. |
窓枠には美しい彫刻が施されています。 | |
・ | 테이블에는 크리스마스 장식품이 장식되어 있다. |
テーブルにはクリスマスの装飾品が飾られている。 | |
・ | 그는 기념품을 집에 장식하고 있습니다. |
彼は記念品を自宅に飾っています。 | |
・ | 파티 장식에는 많은 색색의 천이 사용되었다. |
パーティーの飾り付けには、多くの色とりどりの布が使用された。 | |
・ | 선인장은 사람들에게 장식이나 감상용으로도 인기가 있습니다. |
サボテンは人々にとって飾りや鑑賞用としても人気があります。 | |
・ | 야자나무 잎은 전통적인 장식품이나 바구니에도 사용됩니다. |
ヤシの木の葉は伝統的な装飾品やかごにも使われます。 | |
・ | 좁은 복도에는 많은 그림이 장식되어 있다. |
狭い廊下にはたくさんの絵が飾られている。 | |
・ | 컬러풀한 아트 작품이 벽을 장식하고 있습니다. |
カラフルなアート作品が壁を飾っています。 | |
・ | 제 책상 위에는 매년 새로운 달력을 장식하고 있습니다. |
私の机の上には毎年新しいカレンダーを飾っています。 | |
・ | 동상은 아름다운 꽃으로 장식되어 있습니다. |
銅像は、美しい花で飾られています。 | |
・ | 그들은 모래성에 조개껍데기를 사용하여 장식했습니다. |
彼らは砂の城に貝殻を使って装飾しました。 | |
・ | 기념비에는 훌륭한 조각이 장식되어 있습니다. |
記念碑には立派な彫刻が施されています。 | |
・ | 그녀는 사각형 액자에 사진을 장식했습니다. |
彼女は四角形の額縁に写真を飾りました。 | |
・ | 테이블은 원형이었고 중앙에 꽃이 장식되어 있었습니다. |
テーブルは円形で、中央に花が飾られていました。 | |
・ | 어머니는 자투리 천을 사용하여 색다른 크리스마스 장식을 만들었습니다. |
母は切れ地を使って、風変わりなクリスマスのオーナメントを作りました。 | |
・ | 그의 작업실에는 수많은 풍경화가 장식되어 있다. |
彼のアトリエには数多くの風景画が飾られている。 | |
・ | 현관 앞에 풍경을 장식하고 있습니다. |
玄関先に風鈴を飾っています。 | |
・ | 거리에는 크리스마스 장식이 되어 있다. |
通りにはクリスマスの飾り付けが施されている。 | |
・ | 지하실 벽에는 옛 사진이 장식되어 있습니다. |
地下室の壁には、昔の写真が飾られています。 | |
・ | 그 장식품에는 섬세한 장식이 되어 있습니다. |
その装飾品には細々しい装飾が施されています。 | |
・ | 그 가구의 디자인에는 섬세한 조각이 장식되어 있습니다. |
その家具のデザインには細々しい彫刻が施されています。 | |
・ | 그 건물의 현관은 부채꼴 아치로 장식되어 있습니다. |
その建物の玄関は扇形のアーチで装飾されています。 | |
・ | 그 호텔의 로비는 찬란한 샹들리에로 장식되어 있었다. |
そのホテルのロビーはきらびやかなシャンデリアで彩られていた。 | |
・ | 그 거리는 찬란한 일루미네이션으로 장식되어 있었다. |
その街はきらびやかなイルミネーションで飾られていた。 | |
・ | 그 무대의 세트는 찬란한 배경으로 장식되어 있었다. |
その舞台のセットはきらびやかな背景で飾られていた。 | |
・ | 무대 장식은 찬란한 불빛으로 장식되어 있었다. |
ステージの装飾はきらびやかなライトで彩られていた。 | |
・ | 행사장은 찬란한 장식으로 장식되어 있었다. |
イベント会場はきらびやかな装飾で彩られていた。 | |
・ | 그는 상대에 풀세트 역전승을 장식하는 등 반격했다. |
彼は相手にフルセットの逆転勝利を飾るなど反撃した。 |
1 2 |