![]() |
・ | 레몬을 둥글게 썰어서 음료에 장식합니다. |
レモンを輪切りにして、ドリンクに飾ります。 | |
・ | 피날레를 장식하다. |
フィナーレを飾る。 | |
・ | 엉겅퀴 잎을 사용하여 수제 꽃장식을 만들었습니다. |
アザミの葉を使って、手作りの花飾りを作りました。 | |
・ | 아기자기한 꽃을 장식한 방에 들어갔다. |
可愛らしいお花を飾っている部屋に入った。 | |
・ | 아기자기한 장식이 달린 케이크를 먹었다. |
可愛らしい飾りがついたケーキを食べた。 | |
・ | 그의 방은 아기자기한 장식으로 가득하다. |
彼の部屋は可愛らしい飾りでいっぱいだ。 | |
・ | 그는 상대에 풀세트 역전승을 장식하는 등 반격했다. |
彼は相手にフルセットの逆転勝利を飾るなど反撃した。 | |
・ | 부활절 아침에는 아름다운 꽃들로 장식된 교회를 볼 수 있습니다. |
イースターの朝には、美しい花で飾られた教会が見られます。 | |
・ | 자산가의 집에는 호화로운 가구와 그림들이 장식되어 있습니다. |
資産家の家には豪華な家具や絵画が飾られています。 | |
・ | 유리병에 꽃을 장식했습니다. |
ガラス瓶に花を飾りました。 | |
・ | 테이블에는 크리스마스 장식품이 장식되어 있다. |
テーブルにはクリスマスの装飾品が飾られている。 | |
・ | 댄서는 여자는 화려한 의상으로 무대를 장식했습니다. |
踊り子は華やかな衣装で舞台を飾りました。 | |
・ | 거실 벽에 그림을 장식할 예정입니다. |
リビングの壁に絵を飾る予定です。 | |
・ | 수선화를 따서 방에 장식했습니다. |
水仙の花を摘んで部屋に飾りました。 | |
・ | 창가에 수선화 화분을 장식하고 있습니다. |
窓辺に水仙の鉢植えを飾っています。 | |
・ | 달맞이 풍경을 그린 그림을 장식했다. |
月見の風景を描いた絵を飾った。 | |
・ | 그녀는 방에 벽시계를 장식했습니다. |
彼女は部屋に掛時計を飾りました。 | |
・ | 술병을 장식하기 위한 선반을 만들었습니다. |
酒瓶を飾るための棚を作りました。 | |
・ | 술병을 모아서 장식하고 있어요. |
酒瓶を集めて飾ってるんです。 | |
・ | 수국을 따서 꽃병에 장식했습니다. |
水菊を摘んで、花瓶に飾りました。 | |
・ | 이웃집이 크리스마스 장식을 하고 있어요. |
隣の家がクリスマスの飾り付けをしています。 | |
・ | 상여를 장식하는 꽃이 너무 아름다워요. |
喪輿を飾る花がとても美しいです。 | |
・ | 은색 반지가 손가락을 아름답게 장식합니다. |
銀色のリングが指を美しく飾ります。 | |
・ | 황금색 장식품이 화려함을 연출하고 있습니다. |
黄金色の装飾品が華やかさを演出しています。 | |
・ | 황금색 리본으로 선물을 화려하게 장식했어요. |
黄金色のリボンでプレゼントを華やかに飾りました。 | |
・ | 금색 팔찌가 손을 아름답게 장식합니다. |
金色のブレスレットが手元を美しく飾ります。 | |
・ | 금색 장식이 크리스마스 트리를 장식합니다. |
金色のオーナメントがクリスマスツリーを飾ります。 | |
・ | 금색 양초가 테이블을 아름답게 장식합니다. |
金色のキャンドルがテーブルを美しく飾ります。 | |
・ | 식탁에는 계절꽃이 장식되어 있습니다. |
食卓には季節の花が飾られています。 | |
・ | 선반에 장식한 아트가 방을 화려하게 만듭니다. |
棚に飾ったアートが、部屋を華やかにします。 | |
・ | 방 중앙에 눈에 띄도록 그림을 장식했습니다. |
部屋の中央に目に付くように絵を飾りました。 | |
・ | 이 석고 장식은 인테리어에 우아함을 더합니다. |
この石膏の装飾は、インテリアに優雅さをプラスします。 | |
・ | 석고 벽은 장식성과 기능성을 겸비하고 있습니다. |
石膏の壁は、装飾性と機能性を兼ね備えています。 | |
・ | 이 석고 장식은 클래식한 분위기를 연출합니다. |
この石膏の装飾は、クラシックな雰囲気を演出します。 | |
・ | 크레파스로 그린 그림이 벽에 장식되어 있습니다. |
クレパスで描いた絵が、壁に飾られています。 | |
・ | 비녀 장식이 머리에 우아함을 더합니다. |
かんざしの装飾が、髪に優雅さを加えます。 | |
・ | 찻잔 가장자리가 금으로 장식되어 있습니다. |
ティーカップの縁が金で装飾されています。 | |
・ | 이 리본은 파티 장식에 최적입니다. |
このリボンは、パーティーの飾り付けに最適です。 | |
・ | 그녀의 파티는 풍선과 리본으로 장식되어 있습니다. |
彼女のパーティーは風船とリボンで彩られています。 | |
・ | 궁전 안은 호화로운 장식품으로 장식되어 있었습니다. |
宮殿内は、豪華な装飾品で飾られていました。 | |
・ | 아가씨가 좋아하는 꽃을 방에 장식했습니다. |
お嬢さんのお好きな花をお部屋に飾りました。 | |
・ | 방 한쪽에 그림을 장식하고 있습니다. |
部屋の一角に絵画を飾っています。 | |
・ | 그의 방에는 호화로운 가구들이 즐비하고 고급스러운 인테리어로 장식되어 있다. |
彼の部屋には贅沢な家具が並び、高級感あふれるインテリアで彩られている。 | |
・ | 그 집은 호화로운 장식이 되어 있었다. |
その家は、豪華な装飾がされていた。 | |
・ | 호화로운 장식품을 몸에 지니고 있다. |
豪華な装飾品を身につけている。 | |
・ | 옥탑방 벽에 그림을 장식했어요. |
屋根裏部屋の壁に絵を飾りました。 | |
・ | 처마에 장식한 풍경 소리가 기분 좋습니다. |
軒に飾った風鈴の音が心地よいです。 | |
・ | 영정을 장식함으로써 장례식 준비가 되었습니다. |
遺影を飾ることで、葬儀の準備が整いました。 | |
・ | 영정에 장식할 꽃을 고르는 것으로 마지막 작별의 준비가 되었습니다. |
遺影に飾る花を選ぶことで、最後のお別れの準備が整いました。 | |
・ | 영정에 고인이 좋아하던 꽃을 장식했습니다. |
遺影に故人の好きだった花を飾りました。 |