【적절하다】の例文_7

<例文>
적절히 판단하다.
適切に判断する。
그 역할에는 적절한 언행이 요구된다.
その役割には適切な言動が求められる。
그의 언행은 부적절하다고 느꼈다.
彼の言動は不適切だと感じた。
그의 언행은 부적절하다.
彼の言動は不適切だ。
업무를 이행하기 위해 적절한 훈련이 필요합니다.
業務を履行するために、適切な訓練が必要です。
통각은 신체의 이상을 감지하고 적절한 치료를 요구합니다.
痛覚は身体の異常を検知し、適切な治療を求めます。
미용사는 고객의 요구에 맞게 적절한 스타일을 제안합니다.
美容師は顧客の要望に合わせて適切なスタイルを提案します。
그의 미용사는 머릿결을 고려하여 적절한 스타일을 제안합니다.
彼の美容師は髪質を考慮して適切なスタイルを提案します。
연소에는 적절한 산소 공급이 필요합니다.
燃焼には適切な酸素供給が必要です。
포장재를 적절히 사용하여 상품을 포장했습니다.
包装材を適切に使って商品を包装しました。
예열함으로써 식재료가 적절하게 조리됩니다.
予熱することで食材が適切に調理されます。
동상 위험을 줄이기 위해 적절한 방한복을 착용하세요.
凍傷のリスクを減らすために、適切な防寒服を着用してください。
정부는 국민의 안전을 확보하기 위해 적절한 대책을 강구해야 합니다.
政府は国民の安全を確保するために適切な対策を講じるべきです。
그는 용접 장비를 적절히 다룰 수 있다.
彼は溶接機器を適切に取り扱える。
적절한 인사 평가를 하기 위해서는 업무 수행 능력에 대해서 정확히 파악해 두는 것이 중요합니다.
適切な人事評価を行うためには、業務遂行能力について正確に把握しておくことが重要です。
이 약은 적절하게 사용하면 안전합니다.
この薬は適切に使用すれば安全です。
적절한 의료가 제공되지 않은 경우, 병사의 위험이 높아집니다.
適切な医療が提供されなかった場合、病死のリスクが高まります。
병력을 제출함으로써 의사가 적절한 진단과 치료를 할 수 있습니다.
病歴を提出することで、医師が適切な診断と治療を行うことができます。
항공사는 지연이나 취소 시 적절한 보상을 제공하고 있습니다.
航空会社は、遅延やキャンセルの際に適切な補償を提供しています。
기습을 예측하고 적절한 대책을 마련하는 것이 중요하다.
奇襲を予測して適切な対策を講じることが重要だ。
화상을 입었을 땐 적절한 조치가 중요합니다.
やけどを負ったら適切な処置が大切です。
하류의 수로는 적절하게 관리되고 있습니다.
下流の水路は、適切に管理されています。
그는 야외 활동을 위해 적절한 복장을 하고 있습니다.
彼は野外活動のために適切な服装をしています。
참고문헌을 적절히 인용하다.
参考文献を適切に引用する。
적절한 보살핌으로 병의 진행을 늦추거나 증상을 가볍게 할 수 있다.
適切なケアを行うことによって病気の進行を遅くしたり、症状を軽くしたりできる
그의 성공은 부분적으로 적절한 계획 덕분입니다.
その成功は一部適切な計画によるものです。
그는 항상 상황을 파악하고 적절한 행동을 취할 수 있습니다.
彼は常に状況を把握して、適切な行動を取ることができます。
자격 소지자의 부적절한 행동이 밝혀져 급여가 감봉되었다.
資格保有者の不適切な行動が明らかになり、給与が減給された。
감식관은 증거를 보호하기 위해 적절한 절차를 밟았다.
鑑識官は証拠を保護するために適切な手順を踏んだ。
보리를 키우기 위해서는 좋은 토양과 적절한 물이 필요합니다.
麦を育てるためには、良い土壌と適切な水が必要です。
위궤양은 적절한 치료와 영양 균형 잡힌 식사로 관리할 수 있습니다.
胃潰瘍は適切な治療と栄養バランスのとれた食事で管理できます。
궤양의 재발을 막기 위해서는 적절한 치료와 생활 습관의 개선이 필요합니다.
潰瘍の再発を防ぐためには、適切な治療と生活習慣の改善が必要です。
소장의 적절한 기능은 건강한 생활에 필수적입니다.
小腸の適切な機能は健康的な生活に不可欠です。
신장 질환은 조기 발견과 적절한 치료로 관리할 수 있습니다.
腎臓の病気は、早期発見と適切な治療で管理できることがあります。
봉합 후에는 의사의 지시에 따라 적절한 치료를 실시해 주시기 바랍니다.
縫合後は、医師の指示に従って適切なケアを行ってください。
임신 중에는 태아의 성장과 발달을 지원하기 위해 적절한 운동이 필요합니다.
妊娠中には、胎児の成長と発達をサポートするために適切な運動が必要です。
임신 중에는 적절한 영양과 충분한 휴식이 중요합니다.
妊娠中は、適切な栄養と十分な休息が重要です。
스트레스를 적절히 관리하는 것은 장수하는 데 도움이 됩니다.
ストレスを適切に管理することは長生きするために役立ちます。
임산부는 임신 중에 적절한 지원을 제공하는 의료 기관을 선택하는 것이 중요합니다.
妊婦は妊娠中に適切なサポートを提供する医療機関を選ぶことが重要です。
임산부는 의사의 지시에 따라 적절한 영양 보조 식품을 섭취하는 것이 중요합니다.
妊婦は医師の指示に従い、適切な栄養補助食品を摂取することが重要です。
적절한 수단과 자원이 확보되어 사태는 수습되었습니다.
適切な手段と資源が確保され、事態は収拾されました。
대리인이 적절하게 문서를 제출해야 합니다.
代理人が適切に文書を提出する必要があります。
폐기물은 자기 책임하에 적절하게 처리해야 한다.
廃棄物は自らの責任において適正に処理しなければならない。
적절하게 처리되지 않은 폐기물은 생활 환경이나 공중위생을 악화시킵니다.
適正処理が行われない廃棄物は生活環境や公衆衛生を悪化させます。
오염을 방지하기 위해 폐기물의 적절한 처리가 중요합니다.
汚染を防止するために、廃棄物の適切な処理が重要です。
눈의 피로를 방지하기 위해 적절한 휴식을 취하도록 합시다.
目の疲れを防止するために、適切な休憩をとりましょう。
스포츠 활동 시 부상을 방지하기 위해 적절한 스트레칭을 실시합니다.
スポーツ活動時のけがを防止するために、適切なストレッチを行います。
마케팅 부서는 다음 광고 캠페인에 적절한 광고비를 계획하고 있습니다.
マーケティング部門は、次の広告キャンペーンに適切な広告費を計画しています。
부적절한 취급으로 인해 재산이 손상된 경우 책임자는 손해를 변상해야 합니다.
不適切な取り扱いにより財産が損傷した場合、責任者は損害を弁償しなければなりません。
뇌관을 부적절하게 취급하면 중대한 사고를 일으킬 가능성이 있습니다.
雷管を不適切に扱うと、重大な事故を引き起こす可能性があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(7/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ