【제품】の例文_5

<例文>
대형 마트에는 1+1제품이 많다.
大手スーパーには1+1(ワンプラスワン)製品が多い。
가전제품의 사용설명서는 보셨나요?
家電の取扱説明書はご覧になりましたか。
가전제품에 이상이 있으면 알려주세요.
家電の不具合がございましたらお知らせください。
가전제품 구매를 고려하시는군요.
家電の購入を検討されているのですね。
제품은 투명감을 주기 위해 특별히 개발되었습니다.
この製品は、透明感を与えるために特別に開発されています。
이 스킨케어 제품은 피부에 투명감을 줍니다.
このスキンケア製品は肌に透明感を与えます。
이 스킨케어 제품은 안심하고 사용할 수 있습니다.
このスキンケア製品は、安心して使用できます。
이 스킨케어 제품은 안티에이징 케어에도 적합합니다.
このスキンケア製品は、エイジングケアにも適しています。
이 스킨케어 제품은 오랜 시간 수분을 유지합니다.
このスキンケア製品は、長時間潤いをキープします。
뷰티 제품 중에서도 특히 인기가 많습니다.
ビューティー製品の中でも、特に人気です。
이 스킨케어 제품은 지성 피부에 적합한지 확인하고 싶어요.
このスキンケア製品はオイリー肌に適しているか確認したいです。
이 콜라겐 제품을 사용해서 어떤 피부 개선을 기대할 수 있을까요?
このコラーゲン製品を使用して、どのような肌の改善が期待できますか?
제품은 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있습니까?
この製品は敏感肌でも安心して使用できますか?
제품은 민감성 피부에도 사용 가능한가요?
この製品は敏感肌でも使用できますか?
모피 제품은 고급스럽고 사치스러운 이미지를 가지고 있다.
毛皮の製品は高級感があり、贅沢なイメージを持っている。
모피 제품은 고가의 소재로 만들어졌다.
毛皮の製品は高価な素材で作られている。
선철은 다양한 산업 제품의 기초 재료가 되고 있습니다.
銑鉄は、さまざまな産業製品の基礎材料となっています。
선철은 철강 제품의 비용 구조에 직접적인 영향을 미칩니다.
銑鉄は、鉄鋼製品のコスト構造に直接影響を与えます。
무쇠는 철강 제품의 원료로 널리 이용되고 있습니다.
銑鉄は、鉄鋼製品の原料として広く利用されています。
희토류는 많은 산업 제품의 성능 향상에 기여하고 있습니다.
レアアースは、多くの産業製品の性能向上に寄与しています。
희토류는, 제품의 소형화·고성능화에 불가결한 재료입니다.
レアアースは、製品の小型化・高性能化に不可欠な材料です。
산림 자원은 목재나 종이 등 많은 제품의 원료가 됩니다.
森林資源は、木材や紙など多くの製品の原料となります。
입 냄새가 신경 쓰이는 분들에게는 구강 관리 제품 사용을 권장합니다.
口臭が気になる方には、口腔ケア製品の使用をお勧めします。
한 손으로 쉽게 취급할 수 있도록 고안된 가전제품이 있습니다.
片手で簡単に取り扱えるように工夫された家電製品があります。
반들반들한 가죽제품은 고급스럽습니다.
つるつるの革製品は、高級感があります。
장시간 사용으로 인해 제품이 변형될 수 있습니다.
長時間の使用により、製品が変形することがあります。
새로운 제품의 개발은 예정대로 진전되어 곧 시장에 투입됩니다.
新しい製品の開発は予定通りに進展し、間もなく市場に投入されます。
회사는 제품 디자인을 전면적으로 쇄신했다.
会社は製品のデザインを全面的に刷新した。
제품의 개발 비화가 특집 기사에 실렸습니다.
その製品の開発秘話が、特集記事に掲載されました。
광부가 채굴한 광석은 다양한 제품으로 바뀝니다.
鉱員が採掘した鉱石は、さまざまな製品に変わります。
원화 약세로 인해 한국 제품이 해외에서 인기입니다.
ウォン安により、韓国の製品が海外で人気です。
원화 약세로 인해 한국 제품의 해외 판매가 호조를 보이고 있습니다.
ウォン安により、韓国製品の海外販売が好調です。
원화 약세로 한국 제품이 해외 시장에서 경쟁력을 높였습니다.
ウォン安で韓国製品が海外市場で競争力を高めました。
원화 강세로 인해 한국 제품의 국제 경쟁력이 저하되고 있습니다.
ウォン高により、韓国製品の国際競争力が低下しています。
가공 후의 마무리가 제품의 최종적인 품질을 결정한다.
加工後の仕上げが、製品の最終的な品質を決定する。
가공 후 제품은 품질 검사를 받는다.
加工後の製品は、品質検査を受ける。
원재료를 가공하여 제품을 완성하다.
原材料を加工して製品を完成させる。
소식통으로부터 회사가 신제품을 발표할 것이라는 정보를 얻었다.
消息筋から、会社が新製品を発表するとの情報を得た。
세일 제품이 순식간에 매진되었다.
セール品が一瞬で売り切れた。
건전지를 사용하는 소형 가전제품은 건전지를 빼고 내놓으세요.
電池を使う小型家電製品は、電池を抜いてから出してください。
가전제품에는 적외선을 탑재하고 있는 제품이 매우 많이 있습니다.
家電製品では、赤外線を搭載している製品が非常に多くあります。
가전제품의 가성비가 좋다고 소문이 자자합니다.
家電のコストパフォーマンスが良いと評判です。
오래된 가전제품을 재활용하기 위해 내놓았습니다.
古い家電をリサイクルに出しました。
새 가전제품을 구입했습니다.
新しい家電を購入しました。
당신에게 꼭 필요한 가전제품은 무엇입니까?
あなたにとって欠かせない家電はどれですか。
가전제품은 어떻게 버리면 돼요?
家電製品をどのように捨てればいいですか。
이번 달 중순부터 봄맞이 가전제품 할인에 들어갑니다.
今月中旬から春を迎え、家電製品が割引されます。
세일 제품은 정가보다 싸다.
セール品は定価よりも安い。
제품의 가격은 정가에서 10% 할인한 가격입니다.
この製品の価格は定価で10%の割引された価格です。
싸구려 플라스틱 제품은 금방 깨진다.
安物のプラスチック製品はすぐに割れる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ