【제품】の例文_6
<例文>
・
제품
결함으로 인한 사고의 책임을 묻는 제소가 이루어졌습니다.
製品の欠陥による事故の責任を問う提訴が行われました。
・
제품
결함으로 인한 사고의 책임을 묻는 제소가 이루어졌습니다.
製品の欠陥による事故の責任を問う提訴が行われました。
・
라이브 중계로 신
제품
발표를 기다리고 있습니다.
ライブ中継で新製品の発表を待っています。
・
새로운
제품
의 개발은 예정대로 진전되어 곧 시장에 투입됩니다.
新しい製品の開発は予定通りに進展し、間もなく市場に投入されます。
・
그들은 신
제품
을 출시하기 전에 보도자료를 보냈습니다.
彼らは新製品を発売する前に、プレスリリースを送りました。
・
내일 기다리고 기다리던 새
제품
이 출시됩니다.
明日、待ちに待った新しい製品が発売されます。
・
새로운
제품
이 출시되기 전에 마케팅 캠페인이 전개됩니다.
新しい製品が発売される前に、マーケティングキャンペーンが展開されます。
・
젖은 손으로 전자
제품
을 취급하면 감전될 가능성이 있습니다.
湿った手で電化製品を扱うと感電する可能性があります。
・
전기
제품
을 수리할 때는 전원을 끈 후 작업하여 감전 사고를 피합니다.
電気製品を修理する際には、電源を切ってから作業し、感電事故を回避します。
・
전자
제품
의 불량으로 인해 감전사고가 발생할 수 있습니다.
電化製品の不具合によって感電事故が発生することがあります。
・
공장 내 기계는 생산 라인에 배치되어
제품
을 제조하고 있습니다.
工場内の機械は生産ラインに配置され、製品を製造しています。
・
통일된 스타일로 디자인된
제품
이 시장에 투입돼 성공을 거뒀다.
統一されたスタイルでデザインされた製品が市場に投入され、成功を収めた。
・
빈티지
제품
을 취급하는 옷 전문점을 운영하고 있습니다.
ヴィンテージ品を扱う洋服専門店を経営しています。
・
가전
제품
의 전원을 끄는 것으로, 절전 효과를 실감하고 있습니다.
家電製品の電源を切ることで、節電効果を実感しています。
・
절전하기 위해 불필요한 전자
제품
을 플러그에서 뽑고 있습니다.
節電するために、不要な電化製品をプラグから抜いています。
・
화재를 방지하기 위해 전자
제품
을 올바르게 사용하십시오.
火災を防止するために、電化製品を正しく使用してください。
・
환경오염을 막기 위해 재사용 가능한
제품
을 사용합시다.
環境汚染を防ぐために、再利用可能な製品を使用しましょう。
・
이
제품
은 저가에 제공되고 있습니다.
この製品は低価で提供されています。
・
이번 주말에는 매장 내 모든
제품
을 헐값에 판매합니다.
今週末は店内全品を捨て値価格で販売します。
・
그
제품
은 헐값으로 판매되고 있습니다.
その製品は捨て値で販売されています。
・
이
제품
은 시장에서 최저가이지만 품질은 높습니다.
この製品は市場で最安値ですが、品質は高いです。
・
플라스틱
제품
은 일반적으로 염가다.
プラスチック製品は概して廉価だ。
・
그 기업은 광고비를 늘려 신
제품
의 지명도를 높이려고 합니다.
その企業は広告費を増やして、新製品の知名度を高めようとしています。
・
제품
결함으로 인해 소비자에게 손해가 발생한 경우 제조업자는 소비자에게 손해를 변상해야 합니다.
製品の欠陥により消費者に損害が生じた場合、製造業者は消費者に損害を弁償する必要があります。
・
수요가 급속히 위축되면서
제품
의 판매량이 줄어들고, 가격도 크게 떨어졌다.
需要が急速に萎縮し、製品の販売量が減り価格も大幅に下落した。
・
환경에 미치는 영향을 최소화하기 위해
제품
생산을 최적화해야 합니다.
環境への影響を最小限に抑えるために、製品の生産を最適化する必要があります。
・
이
제품
은 요구에 맞는 솔루션으로 고안되었습니다.
この製品は、ニーズに合ったソリューションとして考案されました。
・
새로운
제품
이 고안되었어요.
新しい製品が考案されました。
・
팀은 경쟁력 있는
제품
라인을 창출하기 위해 노력하고 있습니다.
チームは、競争力のある製品ラインを創出するために尽力しています。
・
그
제품
은 품질 기준을 충족하지 못해 불합격 처리되었습니다.
その製品は品質基準を満たしておらず、不合格とされました。
・
전시회장에는 많은 관객들이 신
제품
을 흥미진진하게 보고 있었다.
展示会の会場には、多くの観客が新製品を興味津々で見ていた。
・
위조한
제품
이 시장에 유통되면 소비자를 속일 수 있습니다.
偽造した製品が市場に出回ると、消費者を騙すことができます。
・
위조
제품
을 식별하기 위한 기술이 진화하고 있습니다.
偽造の製品を識別するための技術が進化しています。
・
새로운 전시회에는 최신 기술을 포함하여 혁신적인
제품
이 다수 전시됩니다.
新しい展示会には、最新のテクノロジーを含めて、革新的な製品が多数展示されます。
・
고성장 시장은 소비자의 수요에 부응하기 위해 신
제품
을 제공하고 있습니다.
高成長の市場は消費者の需要に応えるために新製品を提供しています。
・
아이디어를 실제
제품
으로 구현하는 것은 어려운 일입니다.
アイデアを実際の製品に具現化するのは難しいことです。
・
그 신
제품
의 출시는 초읽기에 들어갔습니다.
その新製品の発売は秒読みに入った。
・
회사 창고에는
제품
이 많이 보관되어 있어요.
会社の倉庫には製品がたくさん保管されています。
・
가구나 가전
제품
을 경매로 살 수 있어요.
家具や家電製品を競売で買うことができます。
・
기술의 진보로 인해 오래된
제품
의 수요가 하락하고 있습니다.
テクノロジーの進歩により、古い製品の需要が下落しています。
・
산업의 수요가 침체되어
제품
의 가격이 하락하고 있습니다.
産業の需要が低迷し、製品の価格が下落しています。
・
새로운 경쟁
제품
의 등장으로 인해 기업의 이익은 하락했습니다.
新しい競合製品の登場により、企業の利益は下落しました。
・
농수산물 가공업체는 새로운
제품
을 개발하고 있습니다.
農水産物の加工業者は新しい製品を開発しています。
・
광공업은 지하자원 탐사에서
제품
가공, 판매까지의 일련의 공정을 담당합니다.
鉱工業は、地下資源の探査から製品の加工、販売までの一連の工程を担当します。
・
광공업은 광석이나 광물에서 금속이나 화학
제품
을 생산합니다.
鉱工業は、鉱石や鉱物から金属や化学製品を生産します。
・
광공업은 지하 자원을 채굴하고 가공하여
제품
을 생산합니다.
鉱工業は、地下の資源を採掘し、加工して製品を生産します。
・
경공업은, 소재의 선택이나 가공 기술의 개선에 의해,
제품
의 품질 향상을 도모하고 있습니다.
軽工業は、素材の選択や加工技術の改善により、製品の品質向上を図っています。
・
경공업
제품
은 소비자의 생활을 풍요롭게 하기 위한 필수품으로 널리 이용되고 있습니다.
軽工業の製品は、消費者の生活を豊かにするための必需品として広く利用されています。
・
경공업은 비교적 가벼운 소재를 사용하여
제품
을 생산하는 산업입니다.
軽工業は、比較的軽量な素材を使用して製品を生産する産業です。
・
이 공장은 중공업
제품
생산에 특화되어 있습니다.
この工場は重工業製品の生産に特化しています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(
6
/10)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ