【종합】の例文
<例文>
・
종합
상사는 취업생 인기 랭킹에 매년 상위에 올라 있습니다.
総合商社は、就活生人気企業ランキングでも毎年のように上位にランクインしています。
・
이곳에서 대테러
종합
훈련이 실시됐다.
ここで対テロ総合訓練が実施された。
・
해도를 따라 배를 조
종합
니다.
海図に沿って船を操縦します。
・
참가자들이 라이프 스타일을
종합
적으로 경험할 수 있도록 다양한 프로그램이 마련됐다.
参加者がライフスタイルを総合的に経験できるよう多彩なプログラムが用意された。
・
그들은 밭의 토양 상태를 확인한 후 씨앗을 파
종합
니다.
彼らは畑の土壌の状態を確認してから種を播種します。
・
벼농사철이 되면 논에 씨를 파
종합
니다.
稲作の季節になると田んぼに種を播種します。
・
논에 물을 뺀 후 농부는 볍씨를 파
종합
니다.
水田に水を引いた後、農夫は稲の種を播種します。
・
봄이 찾아옴과 함께 그들은 밭에 씨앗을 파
종합
니다.
春の訪れとともに彼らは畑に種を播種します。
・
농부들은 매년 같은 시기에 밭에 씨앗을 파
종합
니다.
農夫は毎年同じ時期に畑に種を播種します。
・
봄이 되면 농부들은 밭에 씨를 파
종합
니다.
春になると農夫たちは畑に種を播種します。
・
일방적인 해결책이 아니라 보다
종합
적인 접근이 필요합니다.
一方的な解決策ではなく、より総合的なアプローチが必要です。
・
병력은 의료 종사자가 환자의 건강 상태를
종합
적으로 파악하는 데 필수적입니다.
病歴は医療従事者が患者の健康状態を総合的に把握する上で欠かせません。
・
종합
적으로 감안했습니다.
総合的に勘案しました。
・
첨단기술
종합
연구소에서 일하고 있습니다.
先端技術総合研究所で仕事してます。
・
다양한 시점으로부터
종합
적으로 평가한 평점을 공개 중입니다.
さまざまな視点から総合的に評価した評点を公開中です。
・
문화는 국민의 소양과 품격의
종합
적인 발로이다.
文化は国民の素養と品格の総合的な発露である。
・
그는 지난해 세계선수권대회에서
종합
우승을 차지했다.
彼は昨年の世界選手権で総合優勝を果たした。
・
신용평가사는 채권 등의 금융 상품이나 그 발행자의 채무 지불 능력 등을
종합
적으로 평가하는 회사입니다.
格付会社とは、債券などの金融商品やその発行体の債務支払能力などを総合的に評価する会社のことです。
・
주가 지수는 개개의 주가를 일정한 계산 방법으로
종합
해서 수치화한 것이다.
株価指数は、個々の株価を一定の計算方法で総合し、数値化したものである。
・
롯데월드는 서울이 자랑하는
종합
오락시설입니다.
ロッテワールドはソウルが誇る総合娯楽施設です。
・
구조와 원인을 사실에 근거하여
종합
적으로 진단하다.
構造と原因を事実にもとづいて総合的に診断する。
・
종합
병원 폐업해 지역 의료 공백이 우려되고 있다.
総合病院が廃業し、地域医療の空白が懸念されている。
・
종합
적으로 판단해야 할 문제다.
総合的に判断すべき問題だ。
・
중소기업 진흥을 중장기적인 시점에서 계획적이며
종합
적으로 전개한다.
中小企業振興を中長期的な視点から計画的・総合的に展開する。
・
관찰하고 경험한 것을 논리적으로 분석하고
종합
하다.
観察して経験したことを、論理的に分析して統合する。
・
모
종합
은 관엽식물의 옮겨심기 등에 사용된다.
移植ごては観葉植物の植え替えなどに使われる。
・
이 보험은 업무상 재해로 기인하는 다양한 리스크를
종합
적으로 보상합니다.
この保険は業務上災害に起因するさまざまなリスクを総合的に補償します。
・
가정의란 모든 연령대 사람들의 다양한 건강 문제를
종합
적으로 진료하는 의사입니다.
家庭医とは、すべての年齢の方々の様々な健康問題を、総合的に診療する医師のことです。
・
최
종합
계 15언더파로 2위을 1타차로 제쳤다.
通算15アンダーで1位を1打差でかわした。
・
기간과 분야를
종합
적으로 아우르다.
期間と分野を総合的に合わせる。
・
백상예술대상은 TV와 영화부문을 시상하는 국내 유일의
종합
예술상입니다.
百想芸術大賞はTVと映画部門の授賞する国内唯一の 総合芸術賞です。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ