「仕組み」は韓国語で「구조」という。
|
![]() |
・ | 구조와 원인을 사실에 근거하여 종합적으로 진단하다. |
構造と原因を事実にもとづいて総合的に診断する。 | |
・ | 위험을 무릅쓰고 죽기 살기로 구조하러 갔어요. |
危険を顧みず、死ぬ覚悟で救助に向かいました。 | |
・ | 시민들은 위기의 순간 십시일반으로 구조 활동을 벌였다. |
市民たちは、危機の瞬間に助け合いながら救助活動を行った。 | |
・ | 구조대의 손길이 미칠 때까지 버텨 주세요. |
救助隊の手が届くまで耐えてください。 | |
・ | 친위 쿠데타가 성공하면 정부의 권력 구조가 크게 변합니다. |
親衛クーデターが成功すると、政府の権力構造が大きく変わります。 | |
・ | 빠져나갈 수 없는 구조의 통발에 물고기가 걸렸다. |
通り抜けられない仕組みの筌に魚がかかった。 | |
・ | 구조대가 도착했을 때, 그는 이미 숨이 끊어져 있었다. |
救助隊が駆けつけたとき、彼はすでに息が絶えていた。 | |
・ | 기업지배구조 향상을 위한 노력이 주목받고 있다. |
コーポレート・ガバナンスの向上に向けた取り組みが注目されている。 | |
・ | 기업은 기업지배구조를 통해 이해 관계자들과 신뢰 관계를 구축한다. |
企業は、コーポレート・ガバナンスを通じて、ステークホルダーとの信頼関係を築く。 | |
・ | 기업지배구조 강화는 기업의 리스크 관리에도 기여한다. |
コーポレート・ガバナンスの強化は、企業のリスク管理にも寄与する。 | |
・ | 기업지배구조 규정에 따라, 이사회 역할이 강화될 예정이다. |
新しいガバナンス規定により、取締役会の役割が強化されることになった。 | |
비합리적(非合理的) > |
의욕(意欲) > |
철(鉄) > |
환상적(幻想的) > |
제보(情報提供) > |
주기(周期) > |
교육학(教育学) > |
치료법(治療法) > |
역부족(力不足) > |
자랑거리(自慢の種) > |
창작자(創作者) > |
올가미(罠) > |
가감(加減) > |
갯벌(干潟(ひがた)) > |
그리움(恋しさ) > |
인생관(人生観) > |
무단 횡단(乱横断) > |
갑(甲) > |
유력시(有力視) > |
마력(馬力) > |
이민정책(移民政策) > |
잡식(雑食) > |
강행(強行) > |
댐(ダム) > |
고소득층(高所得層) > |
세 살(三歳) > |
그림물감(絵の具) > |
초승달(三日月) > |
시판(市販) > |
고참(古株) > |