【지】の例文_366

<例文>
그 잡는 창간부터 안정된 독자층을 획득하고 있습니다.
その雑誌は創刊から安定した読者層を獲得しています。
그 잡는 창간 당시부터 인기가 있습니다.
その雑誌は創刊当時から人気があります。
그 잡는 독자의 관심에 맞는 내용으로 창간되었습니다.
その雑誌は読者の関心に合った内容で創刊されました。
그 신문은 역 문화에 초점을 맞추어 창간되었습니다.
その新聞は地元の文化に焦点を当てて創刊されました。
그 신문은 정치적인 시각을 가고 창간되었습니다.
その新聞は政治的な視点を持って創刊されました。
그 잡는 환경 문제에 초점을 맞춰 창간되었습니다.
その雑誌は環境問題に焦点を当てて創刊されました。
그 잡는 비즈니스 리더용으로 창간되었습니다.
その雑誌はビジネスリーダー向けに創刊されました。
그 잡는 인터넷상에서 창간되었습니다.
その雑誌はインターネット上で創刊されました。
그 신문은 역 뉴스에 초점을 맞추어 창간되었습니다.
その新聞はローカルなニュースに焦点を当てて創刊されました。
새로운 잡가 창간될 예정입니다.
新しい雑誌が創刊される予定です。
이 잡는 창간된 10년이 났어요.
この雑誌は創刊から10年が経ちました。
그 잡는 작년에 창간되었어요.
その雑誌は昨年創刊されました。
그들은 어린이용 교육 잡를 창간했습니다.
彼らは子供向けの教育雑誌を創刊しました。
그들은 혁신적인 컨셉의 잡를 창간했습니다.
彼らは革新的なコンセプトの雑誌を創刊しました。
그들은 역의 역사를 소개하는 잡를 창간했습니다.
彼らは地域の歴史を紹介する雑誌を創刊しました。
그녀는 여성용 건강 잡를 창간했습니다.
彼女は女性向けの健康雑誌を創刊しました。
그는 새로운 비즈니스 잡를 창간했습니다.
彼は新しいビジネス雑誌を創刊しました。
그는 역 커뮤니티를 위한 잡를 창간했습니다.
彼は地元のコミュニティ向けの雑誌を創刊しました。
그는 문학를 창간할 예정입니다.
彼は文学誌を創刊する予定です。
이 출판사는 2개의 새로운 잡를 창간했습니다.
この出版社は2つの新しい雑誌を創刊しました。
그는 유명한 잡를 창간했습니다.
彼は有名な雑誌を創刊しました。
학술를 창간하다.
学術誌を創刊する。
패션 잡를 창간하다.
ファッション雑誌を創刊する。
이 문제에는 진하게 임하고 적극적으로 맞서야 합니다.
この問題には真剣に取り組んで、積極的に立ち向かうべきです。
사람은 피하 않고 맞서야 할 때가 반드시 있습니다.
人は逃げないで立ち向かわないといけない場面が必ずあります。
역 사람들은 자연재해에도 완강히 대응해 온 역사가 있다.
この地域の人々は自然災害にも頑強に対応してきた歴史がある。
그는 어려운 상황에도 완강히 맞서는 강함을 가고 있다.
彼は困難な状況にも頑強に立ち向かる強さを持っている。
역 사람들은 자연재해에도 완강히 맞서 왔다.
この地域の人々は自然災害にも頑強に立ち向かってきた。
사람들은 어려움에도 완강히 맞서는 힘을 가고 있다.
人々は困難にも頑強に立ち向かる力を持っている。
팀은 끝까 완강히 싸웠다.
チームは最後まで頑強に戦った。
기고문 마감을 켰다.
寄稿文の締め切りを守った。
그 잡에 기고를 의뢰받았다.
その雑誌に寄稿を依頼された。
우리 부부는 서핑이라는 공통된 취미를 가고 있어요.
私たち夫婦は、サーフィンと言う共通の趣味を持っています。
서핑을 시작한 얼마 안 됐어.
サーフィンを始めたばかりだ。
서핑은 어렵만 재밌다.
サーフィンは難しいが楽しい。
추리닝 바가 조금 꽉 끼다.
ジャージのズボンが少しきつい。
새 추리닝을 산 얼마 안 됐어.
新しいジャージを買ったばかりだ。
젊어 보이기 위해 매일 스킨케어를 빼놓 않는다.
若く見えるために、毎日スキンケアを欠かさない。
그녀의 에너 넘치는 성격이 젊어 보이는 이유다.
彼女のエネルギッシュな性格が若く見える理由だ。
아버는 운동을 계속하셔서 젊어 보인다.
父は運動を続けているので若く見える。
새 옷을 사면 더 어려 보일도 몰라.
新しい服を買うと、もっと若く見えるかもしれない。
불안에 떨 않고 자신의 길을 가고 있습니다.
不安に怯えることなく、自分の道を進んでいます。
미래가 어떻게 될 몰라 불안에 떨고 있어요.
彼は不安に怯えながらも前に進もうとしています。
그는 매일 불안에 떨면서 내고 있어요.
彼は毎日不安に怯えながら過ごしています。
미래가 어떻게 될 몰라 불안에 떨고 있어요.
未来がどうなるか分からず不安に怯えています。
인감은 여러분의 권리와 재산을 키는 소중한 것입니다.
印鑑は、あなたの権利と財産を守る大切なものです。
도장 찍는 곳을 틀리 않도록 주의합시다.
印鑑を押す場所を間違えないように注意しましょう。
도장을 찍을 때는 너무 힘을 주 마세요.
印鑑を押すときは力を入れすぎないでください。
새로운 은행 계좌를 개설하기 위해 도장을 참했습니다.
新しい銀行口座を開設するためにハンコを持参しました。
저는 제 이름의 도장을 가고 있습니다.
私は自分の名前のハンコを持っています。
[<] 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370  [>]
(366/782)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ