【취득하다】の例文_106

<例文>
그 그림은 다른 작품과 비슷하다.
その絵画は他の作品と似ている。
그 앱은 다른 앱과 비슷하다.
そのアプリは他のアプリと似ている。
그의 성격은 선생님의 성격과 비슷하다.
彼の性格は先生の性格と似ている。
그의 편지는 친구의 편지와 비슷하다.
彼の手紙は友人の手紙と似ている。
그 멜로디는 이전 곡들과 비슷하다.
そのメロディーは以前の曲と似ている。
그 건물은 다른 건물과 비슷하다.
その建物は他の建物と似ている。
그의 아이디어는 친구의 아이디어와 비슷하다.
彼のアイデアは友人のアイデアと似ている。
그녀의 목소리는 어머니의 목소리와 비슷하다.
彼女の声は母親の声と似ている。
그의 말은 이전 발언과 비슷하다.
彼の言葉は以前の発言と似ている。
그의 그림은 선생님의 그림과 비슷하다.
彼の絵は先生の絵と似ている。
그 두 건물은 외관이 비슷하다.
その二つの建物は外観が似ている。
한국이나 일본이나 언어는 다르지만 생각하는 건 비슷하다고 생각해요.
韓国と日本は言語は異なるが、考えていることは似ていると思います。
그들의 사고방식은 비슷하다.
彼らの考え方は似ている。
그와 나는 관심사가 비슷하다.
彼と私は興味のあることが似ている。
그 디자인은 다른 제품과 매우 혹사하다.
そのデザインは他の製品と酷似している。
그의 발언은 이전의 발언과 혹사하다.
彼の発言は以前の発言と酷似している。
그 영화는 이전 작품과 매우 혹사하다.
その映画は以前の作品と酷似している。
그녀의 새 노래는 이전 히트곡과 혹사하다.
彼女の新しい歌は以前のヒット曲と酷似している。
그의 그림은 유명한 화가의 작품과 혹사하다.
彼の絵は有名な画家の作品と酷似している。
그 두 건물은 혹사하다.
その二つの建物は酷似している。
한국어는 일본어와 주어나 동사 등의 어순이 혹사하다.
韓国語は日本語と主語や動詞などの語順が酷似している。
사진으로 본 인물과 혹사하다.
写真で見た人物に酷似している。
구별이 되지 않을 정도로 혹사하다.
区別がつかないくらい酷似している。
그 기계는 장기간 사용으로 혹사되고 있기 때문에 수리가 필요하다.
その機械は長期間の使用で酷使されているため、修理が必要だ。
눈을 혹사하다.
目を酷使する。
몸을 혹사하다.
体を酷使する。
지금은 투자를 하기보다는 좀 더 기다리는 편이 현명하다.
今は投資をするよりはもう少し待った方が賢明だ。
부동산을 계약하다.
不動産を契約する。
체면을 중시하다.
体面を重んずる。
실적을 중시하다.
実績を重視する。
엄격하게 통제하다.
厳しく統制する。
한 번 몸 안에 센서를 삽입하면 교체할 필요가 없어 편리하다.
一度体の中にセンサーを挿入すれば交換する必要がなく便利だ。
센서를 제어하다.
センサーを制御する。
센서를 사용해 가전을 자동 조작하다.
センサーを使って家電を自動操作する。
세계의 평화와 안정에 공헌하다.
世界の平和と安定に貢献する。
숨겨져 있던 재능을 발휘하다.
隠れていた才能を発揮する。
재능을 발휘하다.
才能を発揮する。
그의 업적은 칭찬받아 마땅하다고 생각합니다.
彼は彼の成果を褒め称える価値があると思います。
사귀고 있는 사람이나 좋아하는 사람을 칭찬하다.
付き合っている人や好きな人を褒める。
상사가 부하를 칭찬하다.
上司が部下を褒める。
용기있는 행위를 칭찬하다.
勇気ある行為を称える
그의 망상은 항상 풍부하고 기상천외하다.
彼の妄想は常に豊かで奇想天外だ。
산소는 우리들이 살아가는데 있어 꼭 필요하다.
酸素は、私たちが生きる上で欠かせない。
궤도를 수정하다.
軌道を修正する。
요새를 함락하다.
要塞を陥落する。
수도를 함락하다.
首都を陥落する。
도시를 함락하다.
都市を陥落する。
적의 성을 함락하다.
敵の城を攻め落とす。
일본 엔을 한국 원으로 환전하다.
日本円を韓国ウォンに両替する。
미국 달러를 한국 원으로 환전하다.
米ドルを韓国ウォンに両替する。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>]
(106/228)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ