【취득하다】の例文_80

<例文>
사고 후 다리가 무감각하다.
事故の後、足が無感覚だ。
나도 모르게 팔이 무감각하다.
気づかないうちに腕が無感覚だ。
갑작스러운 온도 변화로 피부가 무감각하다.
急な温度変化で肌が無感覚だ。
장시간 같은 자세로 있어서 다리가 무감각하다.
長時間の同じ姿勢で脚が無感覚だ。
추위로 손가락 끝이 무감각하다.
寒さで指先が無感覚だ。
마음이 울적하다.
気持ちがふさぎ込んでいる。
마음이 착잡하다.
気持ちが複雑だ。
마음이 후련하다.
気持ちがスッキリした。
마음이 착하다.
心が優しい。
마음을 정하다.
心を決める。
기분이 상쾌하다.
気持ちが晴れやかだ。
기분을 상하게 하다.
機嫌をそこねる。
빚을 갚느라 생활이 곤란하다.
借金の返済で生活に困っている。
빚을 청산하다.
借金を清算する。
일의 초반에 스케줄을 확인하다.
仕事の序盤にスケジュールを確認する。
일을 못하는 사람은 대개 숫자에 매우 약하다.
仕事のできない人はだいたい数字に弱すぎる。
부동산 시장의 상승폭이 현저하다.
不動産市場の上げ幅が顕著だ。
임금 상승폭이 완만하다.
賃金の上げ幅が緩やかだ。
상승폭을 유지하기 위한 대책이 필요하다.
上げ幅を維持するための対策が必要だ。
그 제품의 매출 상승폭이 현저하다.
その製品の売上の上げ幅が著しい。
낙폭을 줄이기 위한 정책이 필요하다.
下げ幅を縮小するための政策が求められる。
부동산 시장의 낙폭이 현저하다.
不動産市場の下げ幅が顕著だ。
낙폭이 큰 종목에 주의가 필요하다.
下げ幅の大きい銘柄に注意が必要だ。
낙폭을 줄이기 위한 대책이 필요하다.
下げ幅を抑えるための対策が必要だ。
그 제품의 매출 하락폭이 현저하다.
その製品の売上の下げ幅が著しい。
통화를 발행하다.
通貨を発行する。
경기는 완만하게 회복하다.
景気は緩やかに回復する。
경제가 쇠퇴하다.
経済が衰退する。
산업이 쇠락하다.
産業が衰退する。
그의 능력이 세월과 함께 쇠해지고 있음이 분명하다.
彼の能力が年月とともに衰えていることが明らかだ。
국회의원이 되어 국회에 입성하다.
国会議員になって、国会に入城する。
부동산 권리를 새 소유자에게 양도하다.
不動産の権利を新しい所有者に譲渡する。
거래를 통해 부동산을 양도하다.
取引を通じて不動産を譲渡する
권리를 양도하다.
権利を譲渡する。
토지를 유상으로 양도하다.
土地を有償で譲渡する。
재산 권리를 자식들에게 이양하다.
財産の権利を子供たちに移譲する。
재원과 권한을 지방으로 이양하다.
財源と権限を地方に移譲する。
경영권을 쥐려면 주주의 승인이 필요하다.
経営権を握るには株主の承認が必要だ。
영리 기업이 새로운 시장에 진출하다.
営利企業が新しい市場に進出する。
출세 가도를 걷기 위한 자기 계발을 하다.
出世街道を歩むための自己啓発を行う。
출세가도에 오르려면 강한 의지가 필요하다.
出世街道を進むには強い意志が必要だ。
출세 가도를 달리는 사람들의 특징을 연구하다.
出世街道を進む人々の特徴を研究する。
학교에 지각하다.
学校に遅刻する。
색채의 차이를 정확히 지각하다.
色彩の違いを正確に知覚する。
손으로 온도를 지각하다.
手で温度を知覚する。
무게의 차이를 지각하다.
重さの違いを知覚する。
피부로 바람의 차가움을 지각하다.
肌で風の冷たさを知覚する。
어둠 속에서 공간을 지각하다.
暗闇の中で空間を知覚する。
기침을 하다.
咳をする。
환절기에 기침하다.
季節の変わり目に咳をする。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>]
(80/228)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ