【퇴직】の例文

<例文>
죄송합니다만, 저는 퇴직을 신청하게 되었습니다.
申し訳ありませんが、私は退職を申し出ることになりました。
이번에 퇴직을 신청하게 되었습니다.
この度、退職を申し出る運びとなりました。
퇴직 절차를 밟겠습니다.
退職の手続きを取らせていただきます。
이번에 퇴직을 신청합니다.
この度、退職を申し出ます。
전직자의 면접에 있어서는 퇴직 이유도 중요합니다.
転職者の面接においては退職理由も重要になります。
퇴직한다고? 곤란한데...제발 다시 생각해줘.
退職だって? 困るよ。なんとか考え直せないか。
부사장은 일 년 만에 퇴직했습니다.
副社長は一年で退職しました。
내일로 정년퇴직입니다.
明日で定年退職です。
죄송하지만, 저는 퇴직하기로 결정했습니다.
申し訳ございませんが、私は退職することを決めました。
퇴직하고 취미 생활을 즐기면 어때요?
退職したら趣味生活を楽しんだらどうですか?
회사를 퇴직했어요.
会社を退職しました。
실은 전직하려고 퇴직했습니다.
実は転職するので辞職しました。
아버지가 이번 달로 정년퇴직입니다.
父が今月いっぱいで定年退職します。
내년에 퇴직하기로 마음을 먹었다.
来年退職することに決心した。
일반적으로 정년 퇴직은 육십 세가 많습니다.
一般的に定年退職は、六十歳が多いです。
그는 상사와의 불화로 퇴직을 마음먹었다.
彼は上司との不仲で退職を決意した。
그의 퇴직은 부득이한 듯 하다.
彼の退職はやむを得ないようだ。
조기 퇴직자가 늘면서 노후에 대한 불안을 토로하는 이들이 늘고 있다.
早期退職者が増えたことで、老後の不安を訴える人たちが増えている。
갑자기 퇴직했더니 급료를 지불해 주지 않는다.
急に退職したら給料を払ってくれない。
퇴직하여 지금은 유유자적한 생활을 하고 있다.
退職して今は悠々自適の生活をしている。
60살에 정년을 맞이해, 퇴직하고 유유히 살아가다.
60歳で定年を迎え、退職してのんびりと暮らす。
가정 사정에 따라 마지못해 퇴직을 생각하고 있다.
家庭の事情によってやむなく退職を考えている。
회사를 퇴직하면 세계 여행을 할까 해요.
会社を退職したら世界旅行をしようかと思います。
혼난 것이 원인이 되어 부하가 바로 퇴직하는 경우도 있어 혼낼 수 없습니다.
叱られたことを原因として、部下がすぐ退職する場合もあり、叱れないのです。
정년퇴직을 하면 취미를 즐기면서 살려고 합니다.
定年退職をしたら趣味を楽しみながら暮らしたいです。
정년퇴직 후에는 따뜻한 필리핀의 세부에서 살 예정입니다.
定年退職後は、暖かいフィリピンのセブで暮らす予定です。
정년퇴직 후에는 친구들이 살고 있는 시골에서 살려고 해요.
定年退職後は友達が住んでいる田舎で暮らすつもりです。
작년에 정년퇴직했어요.
昨年、定年退職しました。
아버지는 올해 정년퇴직입니다.
父は今年で定年退職です。
회사를 퇴직하고 그 후에 다른 회사에 재취업했습니다.
会社を退職し、その後に別の会社に再就職しました。
아버지를 퇴직으로 몰았던 회사는 아들이 저에게 철천지원수였습니다.
父を退職に追い込んだその会社は、息子の私にとって不倶戴天でした。
이번에 시간제 근로자가 퇴직할 때 위로금을 지급하도록 하였습니다.
今回、パートタイマーが退職するときには、慰労金を支給することにしました。
퇴직 이유에 따라서는 실업수당이 바로 지급된다고 합니다.
退職理由によっては失業手当はすぐ支給されるそうです。
결국 그 대기업도 조기퇴직자를 모집한다고 합니다.
ついにあの大企業も早期退職者を募るそうです。
퇴직금은 지정된 은행구좌로 송금합니다.
退職金は指定の銀行口座に振り込みます。
퇴직금으로 주택융자를 전부 갚았습니다.
退職金で住宅ローンを完済しました。
50세 이상으로 근속 10년 이상의 정사원을 대상으로 희망퇴직자를 모집한다.
50歳以上かつ勤続10年以上の正社員を対象に希望退職者の募集を行う。
남편은 회사를 퇴직한 후에 연금 생활을 하고 있어요.
夫は会社を退職してから、年金生活しています。
정년으로 퇴직하다.
定年で退職する。
이번 달 말에 퇴직합니다.
今月末で退職します。
생활비는 퇴직 하기전까지 꼭 마련하고 싶다
生活費は退職するまでに、必ず準備したい。
퇴직한 후는 여행을 떠나 이곳저곳에 가고 싶다.
退職したあとは旅に出てあちらこちらに行きたい。
퇴직금은 재직중의 공로에 보답한다는 성격도 있습니다.
退職金は、在職中の功労に報いるという性格があります。
정년 퇴직하고 실버타운에서 노후를 보내고 있다.
定年退職し、シルバータウンで老後を過ごしている。
경찰직에서 퇴직한 후 흥신소를 운영하고 있다.
警察職から退職した後、興信所を運営している。
퇴직하는 친구의 환송회에 출석했습니다.
退職する友人の歓送会に出席しました。
직무에 태만한 사원에게 퇴직 권고를 했다.
職務に怠慢な社員に退職勧告をした。
회사 부담으로 자격증을 취득 후에 퇴직하는 사원이 끊이지 않는다.
会社負担で資格取得後に、退職する社員が後をたたない。
퇴직금이 회사의 자금 흐름을 압박한다.
退職金が会社の資金繰りを圧迫する
임원 퇴직 위로금을 폐지하는 기업이 증가하고 있어 문제가 되고 있다.
役員退職慰労金を廃止する企業が急増して話題になっている。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ