【파견되다】の例文

<例文>
수몰 원인을 조사하기 위한 전문팀이 파견되었습니다.
水没の原因を調査するための専門チームが派遣されました。
지진 발생 후 진앙으로 향하는 조사팀이 파견되었어요.
地震発生後、震央に向かう調査チームが派遣されました。
대형 참사의 원인을 조사하기 위해 전문가가 파견되었어요.
大惨事の原因を調査するため、専門家が派遣されました。
침수 원인을 조사하기 위해 전문가가 파견되었습니다.
浸水の原因を調査するため、専門家が派遣されました。
정예 외교관들이 국제회의에 파견되었습니다.
精鋭外交官たちが国際会議に派遣されました。
정예 부대가 특수 임무에 파견되었습니다.
精鋭部隊が特殊任務に派遣されました。
새로운 무역 협정을 맺기 위해 대표단이 파견되었다.
新しい貿易協定を結ぶために代表団が派遣された。
그는 스파이 임무로 해외에 파견되었다.
彼はスパイの任務で海外に派遣された。
복구 작업을 위해 전문가가 파견되었습니다.
復旧作業のために専門家が派遣されました。
분쟁이 격발하는 지역에 파견되었다.
紛争が激発する地域に派遣された。
대대가 평화유지활동에 파견되었다.
大隊が平和維持活動に派遣された。
대대가 전선에 파견되었다.
大隊が前線に派遣された。
항공기 사고의 전말을 조사하기 위해 전문가가 파견되었습니다.
航空機事故の顛末を調査するために専門家が派遣されました。
그 사건의 전말을 조사하기 위해 전문가가 파견되었습니다.
その事件の顛末を調査するために専門家が派遣されました。
무너진 건물을 허물기 위해 전문가 팀이 파견됐다.
崩壊した建物を取り崩すために、専門家のチームが派遣された。
혼란을 수습하기 위해 군대가 파견되었습니다.
混乱を収拾するために軍隊が派遣されました。
외교 사절단이 다른 나라에 파견되었습니다.
外交使節団が他国に派遣されました。
외교관은 외교 임무의 일환으로 해외에 파견되었습니다.
外交官は外交ミッションの一環として海外に派遣されました。
적의 병력을 파악하기 위해 정찰부대가 파견되었다.
敵の兵力を見極めるために偵察部隊が派遣された。
엄호를 위해 전차가 파견되었다.
援護のために戦車が派遣された。
전장에서 고립된 부대를 엄호하기 위해 헬리콥터가 파견되었다.
戦場で孤立した部隊を援護するためにヘリコプターが派遣された。
전진하는 우군을 엄호하기 위해 정찰부대가 파견되었다.
前進する友軍を援護するために偵察部隊が送られた。
피해지에 구조 태세를 정비하기 위해 각지에서 지원대가 파견되었다.
被災地に救助態勢を整備するため、各地から支援隊が派遣された。
일찍이 원주민을 교화하기 위해서 많은 선교사가 파견되었다.
かつて原住民を教化するために多くの宣教師が派遣された。
피해자를 구출하기 위해 자원봉사자들이 파견되었다.
被災者を救出するためにがボランティア達が派遣された。
폭동을 진압하기 위해 많은 경찰이 파견되었다.
暴動を治めるために、多くの警察官が派遣された。
지진이 발생했기 때문에 군대도 재해 현장에 파견되었습니다.
地震が発生したため、軍隊も災害現場に派遣されました。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ