【패배】の例文

<例文>
그는 훈련을 게을리했기 때문에 경기에서 패배했다.
彼は訓練を怠ったので、競技で敗北した。
대전 상대에게 패배했다.
対戦相手に敗北した。
시합에서 전력을 다했지만 패배했어요.
試合で全力を尽くしたが敗北しました。
싸움에서 패배했어요.
戦いで敗北しました。
대회에서 패배했어.
大会で敗北を喫した。
승리를 노렸지만 패배했다.
勝利を目指したが敗北した。
결전에서 패배하다.
決戦で敗北する。
강적에게 패배했다.
強敵に敗北した。
역부족으로 패배하다.
力及ばず敗北する。
준결승에서 패배하다.
準決勝で敗北する。
분투했지만 결국 패배했다.
奮闘したが、結局敗北した。
기대에 부응하지 못하고 패배했다.
期待に応えられず敗北した。
토너먼트에서 패배하다.
トーナメントで敗北する。
그녀는 선거에서 패배했어요.
彼女は選挙で敗北しました。
경기 종반에 역전당해 패배했어요.
試合終盤で逆転され敗北しました。
그녀는 라이벌에게 패배했다.
彼女はライバルに敗北した。
팀은 아쉽게 패배했다.
チームは惜しくも敗北した。
그는 결승전에서 패배했다.
彼は決勝戦で敗北した。
응원하던 선수가 패배해서 실망했다.
応援していた選手が敗北してがっかりした。
한 번도 패배한 적 없다.
一度も負けたことがない。
경기에서 패배했다.
試合で敗北した。
패배 후에 군은 야영지를 퇴각했다.
敗北のあとで軍は野営地に退却した。
결전에서의 패배는 용서할 수 없다.
決戦での敗北は許されない。
그 선수는 경기 후에 겸허히 패배를 받아들였어요.
その選手は試合後に謙虚に敗北を受け入れました。
그 선수는 염치없이 패배를 받아들이지 않고 항의했어요.
その選手は恥知らずにも、敗北を受け入れずに抗議しました。
깨끗이 패배를 인정한 선수의 모습은 정말 멋있었다.
潔く負けを認めた選手の姿は本当にかっこよかった。
이번 패배가 이 기세에 찬물을 끼얹을지도 모른다.
今回の敗北は、この勢いに冷や水をあびせるかもしれない。
그러한 생각들은 패배자들의 상투적 불만이다.
そのような考え方は敗北者のお決まりの不満である。
굴욕적인 패배를 발판으로, 다음 경기를 위해 특훈을 거듭하다.
屈辱的な敗北をばねに、次の試合のために特訓を重ねる。
스탈린그라드에서 패배하여, 패주하는 독일군을 소비에트군이 추격했다.
スターリングラードでの敗北を受け、敗走するドイツ軍をソビエト軍が追撃した。
한 번의 실패로 스스로를 패배자로 낙인찍는 사람들이 의외로 많다.
一度の失敗で、自分に敗北者と烙印を押す人が思いのほか多い。
은퇴 후에 술에 의존한 채 패배자 같은 삶을 살았다.
引退後、酒に依存し敗北者のような人生を生きていた。
그 도시는 세계 2차대전 패배로 피폐해졌다.
あの都市は、第二次世界大戦の敗北で疲弊した。
투표에서 30% 득표해 충격적인 패배를 당했다.
投票で30%を得票し、衝撃的な敗北を喫した。
용기가 있어야 패배를 두려워하지 않고 싸움터에 나갈 수 있다.
勇気があって、負けを恐れず戦いに出ることができる。
이제 패배는 피할 수 없는 듯하다.
いまや敗北は避けられないようだ。
패배를 인정하다.
負けを認める。
기죽어 스스로 좌절과 패배감에 휩싸일 필요는 없다.
気を落とし自ら挫折と敗北感に包まれる必要はない。
오늘 패배는 돌이킬 수가 없다.
今日の負けは取り返しがつかない。
그 선수는 굴욕적 패배에 분기해 , 다음 대회에서는 훌륭한 성적으로 우승했다.
あの選手は屈辱的敗北に奮起して, 次の大会にはすばらしい成績で優勝した。
제 2차 세계대전의 패배로, 독일은 미국 프랑스 영국 소련의 4개국에 의해 통치되었다.
第2次世界大戦の敗戦を受け、ドイツはアメリカとフランス、イギリス、ソ連の4か国によって統治された。
3년 전의 패배를 설욕했다.
3年前の敗北の雪辱を果たした。
너무 분해요. 하지만 근소한 차이라도 패배패배입니다.
悔しすぎます。 それでも、わずかな差でも負けは負けです。
수개월에 이르는 소탕 작전으로 많은 희생자를 내고 패배했다.
数カ月におよぶ掃討作戦で多くの犠牲者を出し、敗北した。
축구 세계 1위 바르셀로나팀이 드디어 패배했다.
サッカー世界一のバルセロナテームがついに敗れた。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ