「きれいに」は韓国語で「깨끗이」という。
|
・ | 방을 깨끗이 청소해 주세요. |
部屋をきれいに掃除にしてください。 | |
・ | 그녀는 노트를 깨끗이 써서 보기 편하다. |
彼女のノートはきれいに書かれていて見やすい。 | |
・ | 깨끗이 포기하다. |
潔く諦める。 | |
・ | 깨끗이 사과하다. |
潔く謝る。 | |
・ | 깨끗이 패배를 인정한 선수의 모습은 정말 멋있었다. |
潔く負けを認めた選手の姿は本当にかっこよかった。 | |
・ | 집안은 깨끗이 정리되어 있다. |
家の中は綺麗に片付けてある。 | |
・ | 그녀는 책상 위를 깨끗이 정리하고 있었다. |
彼女は机の上を綺麗に片付けていた。 | |
・ | 세면장은 깨끗이 치워져 있다. |
洗面所は綺麗に片付けてある。 | |
・ | 화장실은 깨끗이 치워져 있다. |
トイレは綺麗に片付けてある。 | |
・ | 식기를 깨끗이 닦고 있어요. |
食器をきれいに磨いています。 | |
・ | 관상어 수조를 깨끗이 청소했습니다. |
観賞魚の水槽をきれいに掃除しました。 | |
・ | 접시를 깨끗이 닦아주세요. |
お皿をきれいに拭いてください。 | |
・ | 접시 뒷면도 깨끗이 닦아주세요. |
お皿の裏もきれいに拭いてください。 | |
・ | 밥을 먹기 전에는 손을 깨끗이 씻으세요. |
ご飯を食べる前には、手をきれいに洗って下さい。 | |
・ | 식탁을 깨끗이 닦았어요. |
食卓をきれいに拭きました。 | |
・ | 수정액으로 잘못 쓴 부분을 깨끗이 고쳤어요. |
修正液で書き間違えた部分をきれいに直しました。 | |
・ | 젖병은 물로 씻은 후 깨끗이 소독해야 한다. |
哺乳瓶は水で洗ったあと、綺麗に消毒しなければならない。 | |
・ | 벽지의 더러움을 깨끗이 닦아내 주세요. |
壁紙の汚れをきれいに拭き取ってください。 | |
・ | 겉을 깨끗이 닦아주세요. |
表面をきれいに磨いてください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
깨끗이 사과하다(ケックシ サグァハダ) | 潔く謝罪する |
깨끗이 거절당하다(ッケックシ コジョルタンハダ) | あっさりと断られる、あっさり振られる |
최대한(最大限) > |
막연히(漠然と) > |
너무(あまりに) > |
거쳐(経て) > |
바삐(急いで) > |
좀체(なかなか) > |
긴급히(緊急に) > |
갑자기(突然) > |
싹싹(ごしごし) > |
팔락팔락(ぺらぺら) > |
송송(サクサク) > |
극도로(極度に) > |
덜걱(がたん) > |
턱(ぐいっと) > |
킁킁(くんくん) > |
이대로(このまま) > |
이제(もう) > |
혹여(もしも) > |
생생히(生き生きと) > |
저렇게(あのように) > |
그러므로(それゆえ) > |
빨라야(早くても) > |
소록소록(すやすや) > |
둘둘(くるくる) > |
혹시나(もしかして) > |
대거(大挙) > |
오롯이(丸ごと) > |
우두둑(ぽきん) > |
홀랑(すっかり) > |
빡빡(すぱすぱ) > |