・ |
저희 집에는 편리한 건조기가 있습니다. |
私の家には便利な乾燥機があります。 |
・ |
고등어 통조림을 사용한 파스타 소스는 간편하게 만들 수 있어 편리하다. |
サバの缶詰を使ったパスタソースは手軽に作れて便利だ。 |
・ |
고등어 통조림은 비상식량으로 상비해 두면 편리하다. |
サバの缶詰は非常食として常備しておくと便利だ。 |
・ |
이 앱의 편리성은 일상적인 작업을 효율적으로 처리합니다. |
このアプリの便利性は日々のタスクを効率的に処理します。 |
・ |
디지털 서명의 편리성은 문서 거래를 원활하게 합니다. |
デジタル署名の便利性は文書の取引をスムーズにします。 |
・ |
디지털 카메라의 편리성은 사진 촬영과 공유를 쉽게 합니다. |
デジタルカメラの便利性は写真の撮影と共有を簡単にします。 |
・ |
온라인 채팅의 편리성은 실시간 커뮤니케이션을 가능하게 합니다. |
オンラインチャットの便利性はリアルタイムでのコミュニケーションを可能にします。 |
・ |
이 툴은 생산성과 편리성을 향상시킵니다. |
このツールは生産性と便利性を向上させます。 |
・ |
웹 검색의 편리성은 정보를 쉽게 찾을 수 있습니다. |
ウェブ検索の便利性は情報を簡単に見つけることができます。 |
・ |
이 앱은 여행자에게 편리한 지도와 내비게이션을 제공합니다. |
このアプリは旅行者に便利な地図とナビゲーションを提供します。 |
・ |
디지털 캘린더의 편리성은 예정 관리를 효율화합니다. |
デジタルカレンダーの便利性は予定管理を効率化します。 |
・ |
이 새로운 기능은 웹사이트 이용자에게 편리함을 제공합니다. |
この新しい機能はウェブサイトの利用者に便利さを提供します。 |
・ |
모바일 결제의 편리성은 쇼핑 절차를 원활하게 합니다. |
モバイル決済の便利性は買い物の手続きをスムーズにします。 |
・ |
웹사이트의 편리성은 정보를 얻기 위한 중요한 수단입니다. |
ウェブサイトの便利性は情報を手に入れるための重要な手段です。 |
・ |
온라인 쇼핑의 편리성은 소비자에게 널리 받아들여지고 있습니다. |
オンラインショッピングの便利性は消費者に広く受け入れられています。 |
・ |
이 가전제품은 사용 편의성과 편리성이 특징입니다. |
この家電製品は使いやすさと便利性が特徴です。 |
・ |
그 도구의 편리성은 시간을 절약하는 데 도움이 됩니다. |
そのツールの便利性は時間を節約するのに役立ちます。 |
・ |
스마트폰의 편리성은 우리의 일상생활을 크게 바꾸고 있습니다. |
スマートフォンの便利性は私たちの日常生活を大きく変えています。 |
・ |
인간은 오로지 편리함을 추구해 왔다. |
人間は、ひたすら便利さを追い求めてきた。 |
・ |
냉국은 만들어 두면 편리합니다. |
冷製スープは作り置きしておくと便利です。 |
・ |
냉국은 간단하게 만들 수 있기 때문에 바쁜 날에도 편리합니다. |
冷製スープは簡単に作れるので忙しい日にも便利です。 |
・ |
냉국은 간편하게 끓일 수 있어 편리합니다. |
冷製スープは手軽に作れて便利です。 |
・ |
여행 시에는 여행자 보험이 편리합니다. |
旅行の際には、旅行保険が便利です。 |
・ |
네덜란드의 암스테르담은 자전거로 이동하기 편리합니다. |
オランダのアムステルダムは自転車での移動が便利です。 |
・ |
숫돌은 날을 날카롭게 하기 위한 편리한 도구입니다. |
砥石は刃物を鋭くするための便利な道具です。 |
・ |
보온병은 따뜻한 음료를 간편하게 휴대할 수 있는 편리한 아이템입니다. |
保温瓶は暖かい飲み物を手軽に持ち歩ける便利なアイテムです。 |
・ |
보온병은 계절에 상관없이 사용할 수 있는 편리한 아이템입니다. |
保温瓶は季節を問わず使える便利なアイテムです。 |
・ |
보온병은 야외활동 시 편리합니다. |
保温瓶はアウトドア活動に便利です。 |
・ |
침낭은 컴팩트하게 수납할 수 있어 편리합니다. |
寝袋はコンパクトに収納できるので便利です。 |
・ |
침낭은 캠핑이나 하이킹에 편리합니다. |
寝袋はキャンプやハイキングに便利です。 |
・ |
침낭은 가볍고 휴대가 편리합니다. |
寝袋は軽量で持ち運びが便利です。 |
・ |
침낭은 가볍고 휴대가 편리합니다. |
寝袋は軽量で持ち運びが便利です。 |
・ |
사전 투표는 예정이 맞지 않거나 바쁜 사람에게 편리합니다. |
期日前投票は、予定が合わない場合や忙しい人にとって便利です。 |
・ |
그 마을 중심부에 있는 민박은 접근이 편리합니다. |
その町の中心部にある民宿はアクセスが便利です。 |
・ |
그 숙소는 관광명소와 가까워서 편리합니다. |
その宿泊先は観光名所に近くて便利です。 |
・ |
여행 시에 통조림 식품을 지참하면 편리합니다. |
旅行の際には、缶詰の食品を持参すれば便利です。 |
・ |
이사한 새집 근처에는 편리한 상점이 많이 있습니다. |
引っ越しした新しい家の近くには便利なショップがたくさんあります。 |
・ |
이사하는 곳 근처에 편리한 마트가 있어요. |
引っ越し先の近くに便利なスーパーマーケットがあります。 |
・ |
만두피는 냉동해두면 편리합니다. |
餃子の皮は冷凍しておくと便利です。 |
・ |
헬기는 매우 편리한 교통수단입니다. |
ヘリは非常に便利な交通手段です。 |
・ |
그 웹사이트는 최신 기술에 관한 설명이 정리되어 있어 편리하다. |
あのウェブサイトは、最新技術についての説明がまとまっているので便利だ。 |
・ |
디지털 기기는 편리한 생활을 위해 필요하다. |
デジタル機器は便利な生活のために必要だ。 |
・ |
도쿄의 교통망은 매우 발달되어 있어 편리합니다. |
東京の交通網は非常に発達しており、便利です。 |
・ |
가정용 냉동고는 식품을 보존하기 위한 편리한 방법입니다. |
家庭用の冷凍庫は食品を保存するための便利な方法です。 |
・ |
관용적인 표현을 적절히 사용하면 편리하고 효과적이다. |
慣用的な表現を適切に用いれば便利で効果的である。 |
・ |
이 거리는 통근에 편리한 대중교통이 잘 갖추어져 있습니다. |
この街は通勤に便利な公共交通機関が充実しています。 |
・ |
실시간 예약 확인이 편리합니다. |
リアルタイムでの予約確認が便利です。 |
・ |
바나나는 간편하게 휴대할 수 있는 편리한 과일입니다. |
バナナは手軽に持ち運びができる便利な果物です。 |
・ |
주택가 근처에는 편리한 버스 정류장이 있습니다. |
住宅街の近くには便利なバス停があります。 |
・ |
이 도마는 사용하기 편리한 사이즈입니다. |
このまな板は使いやすいサイズです。 |