・ | 한국어 학습에서 주의해야 할 포인트는 무엇인가요? |
韓国語学習で注意すべきポイントは何ですか? | |
・ | 한국어 문법의 중요한 포인트를 알려주세요. |
韓国語文法の重要なポイントを教えてください。 | |
・ | 서점 계산대에서 포인트 카드를 보여줬어요. |
本屋のレジでポイントカードを見せました。 | |
・ | 밤낚시 포인트를 찾고 있는 중입니다. |
夜釣りのポイントを探しているところです。 | |
・ | 할인점 포인트 카드를 만들었어요. |
ディスカウントストアのポイントカードを作りました。 | |
・ | 유쾌함은 그녀의 인기 비결이자 매력 포인트입니다. |
愉快さは、彼女の人気の秘訣であり魅力ポイントです。 | |
・ | 팬케이크는 푹신푹신하게 굽는 것이 포인트입니다. |
パンケーキはふわふわに焼くのがポイントです。 | |
・ | 피겨 스케이팅 신발을 고를 때 포인트를 알려주세요. |
フィギュアスケートの靴を選ぶ際のポイントを教えてください。 | |
・ | 서두에서 핵심 포인트를 말씀드립니다. |
冒頭で key point を述べます。 | |
・ | 회색 줄무늬가 디자인의 포인트입니다. |
灰色のストライプがデザインのアクセントです。 | |
・ | 장신구는 패션의 중요한 포인트입니다. |
アクセサリーは、ファッションの重要なポイントです。 | |
・ | 메모지에 중요한 포인트를 적어 두었습니다. |
メモ用紙に重要なポイントを書き留めました。 | |
・ | 이 포스트잇은 중요한 포인트를 강조하는 데 편리합니다. |
このポストイットは、重要なポイントを強調するのに便利です。 | |
・ | 헤어밴드 디자인이 헤어스타일에 포인트를 더해줍니다. |
ヘアバンドのデザインが、髪型にアクセントを加えます。 | |
・ | 멜빵은 복장에 포인트를 더하기 위한 효과적인 아이템입니다. |
サスペンダーは、服装にアクセントを加えるための効果的なアイテムです。 | |
・ | 삼겹살에 사용하는 돼지고기는 적당한 비계가 포인트입니다. |
サムギョプサルに使う豚肉は、程よい脂身がポイントです。 | |
・ | 도배지를 고를 때 어떤 포인트를 중시하나요? |
壁紙を選ぶときにどのポイントを重視していますか? | |
・ | 포인트를 사용하여 할인을 받을 수 있습니다. |
ポイントを使って割引を受けることができます。 | |
・ | 포인트 카드를 가져 오시면 30% 할인이 적용됩니다. |
ポイントカードを持ってくると、30%の割引が適用されます。 | |
・ | 퀴즈에 맞히면 포인트를 받을 수 있어요. |
クイズに正解するとポイントがもらえます。 | |
・ | 지압할 때는, 리듬 있게 하는 것이 포인트입니다. |
指圧する際には、リズムよく行うのがポイントです。 | |
・ | 얼짱 메이크업의 포인트는 아이 메이크업입니다. |
オルチャンメイクのポイントはアイメイクです。 | |
・ | 유망주는 투자처를 선택할 때 중요한 포인트 중 하나입니다. |
有望株は投資先を選ぶ際の重要なポイントの一つです。 | |
・ | 직영점 포인트 카드를 만들었다. |
直営店のポイントカードを作った。 | |
・ | 직영점 포인트 카드를 만들었다. |
直営店のポイントカードを作った。 | |
・ | 화장을 지울 때 특히 주의해야 할 포인트는 무엇입니까? |
化粧を落とす際に、特に注意すべきポイントは何ですか? | |
・ | 컨실러를 고를 때 포인트를 알려주세요. |
コンシーラーを選ぶ際のポイントを教えてください。 | |
・ | 직역과 의역의 균형을 맞추는 것이 포인트다. |
直訳と意訳のバランスを取るのがポイントだ。 | |
・ | 오렌지의 신맛이 요리의 포인트가 됩니다. |
オレンジの酸味が料理のアクセントになります。 | |
・ | 포인트를 현금으로 교환하다. |
ポイントを現金に交換する。 | |
・ | 주유소 포인트 카드를 만들었다. |
ガソリンスタンドのポイントカードを作った。 | |
・ | 동안이 그의 매력 포인트다. |
童顔が彼のチャームポイントだ。 | |
・ | 제한된 수납 공간을 얼마나 잘 활용하는가가 수납의 포인트입니다. |
限られた収納スペースをいかに上手に活用するかが収納のポイントです。 | |
・ | 이 요리의 포인트는 부드럽고 육즙이 풍부한 생선살입니다. |
この料理のポイントは、柔らかくてジューシーな魚の身です。 | |
・ | 생선회의 생선살은 신선함이 맛의 포인트입니다. |
刺身の魚の身は新鮮さが味わいのポイントです。 | |
・ | 아열대 해안에는 아름다운 서핑 포인트가 산재해 있습니다. |
亜熱帯の海岸には美しいサーフポイントが点在しています。 | |
・ | 임금 협상에서의 포인트를 정리할 필요가 있어요. |
彼は賃金交渉の結果に満足しています。 | |
・ | 새송이버섯은 그 독특한 식감이 요리에 포인트를 더합니다. |
エリンギは、その独特な食感が料理にアクセントを加えます。 | |
・ | 군고구마를 구울 때는 천천히 익히는 것이 포인트입니다. |
焼き芋を焼くときには、じっくりと火を通すのがポイントです。 | |
・ | 야구장 안팎에는 많은 사진 촬영 포인트가 있습니다. |
野球場の内外には多くの写真撮影ポイントがあります。 | |
・ | 야구장 안팎에는 많은 사진 촬영 포인트가 있습니다. |
野球場の内外には多くの写真撮影ポイントがあります。 | |
・ | 이 요리는 마늘을 껍질째 볶는 게 포인트야. |
この料理はニンニクを皮ごと炒めるのがポイントだ。 | |
・ | 도표를 이용하여 데이터의 중요한 포인트를 강조할 수 있습니다. |
図表を利用して、データの重要なポイントを強調できます。 | |
・ | 그녀는 그 중요한 포인트에 주목했다. |
彼女はその重要なポイントに注目した。 | |
・ | 그 호수에는 대어를 찾기 위한 포인트가 있어. |
その湖には大きな魚を見つけるためのポイントがある。 | |
・ | 그녀는 항상 세세한 포인트에 신경을 씁니다. |
彼女は常に細かいポイントに気を配ります。 | |
・ | 결혼을 생각하고 있는 여성이 중시하는 포인트는 남성의 경제력이라고 일컬어지고 있습니다. |
結婚を意識した女性が重視するポイントは男性の経済力と言われています。 | |
・ | 죽에는 재료를 많이 넣는 것이 포인트입니다. |
お粥には具材をたくさん入れるのがポイントです。 | |
・ | 구이는 굽기 정도와 화력을 조절하는 것이 포인트입니다. |
焼き物は、焼き加減や火力の調整がポイントです。 | |
・ | 그녀는 중요한 포인트를 필기하고 있어요. |
彼女は重要なポイントを筆記しています。 |
1 2 |