【~스럽다】の例文_2

<例文>
카키색 셔츠에 데님을 매치한 코디가 멋스럽습니다.
カーキ色のシャツにデニムを合わせたコーデが素敵です。
카키색 캐리어는 여행지에서도 멋스럽습니다.
カーキ色のスーツケースは旅先でもおしゃれです。
검정 천으로 만든 식탁보가 심플하고 멋스럽습니다.
黒色の布で作ったテーブルクロスがシンプルでおしゃれです。
이 황금색 명함지갑은 고급스럽습니다.
この黄金色の名刺入れは上品でございます。
이 빨간색 가방은 매우 멋스럽습니다.
この赤いバッグはとてもおしゃれです。
이 금색 시계는 고급스럽습니다.
この金色の時計は高級感があります。
이 밤색 지갑은 심플하고 고급스럽습니다.
この栗色の財布はシンプルで高級感があります。
베이지색 시계가 심플하고 멋스럽습니다.
ベージュ色の時計がシンプルでおしゃれです。
베이지색 네일이 심플하고 고급스럽습니다.
ベージュのネイルがシンプルで上品です。
흑백 양말이 심플하면서도 멋스럽습니다.
白黒の靴下がシンプルでありながらおしゃれです。
쪽빛 네일이 심플하고 멋스럽습니다.
藍色のネイルがシンプルでおしゃれです。
치마를 입으면 여성스럽게 보입니다.
スカートをはくと女性らしく見えます。
8강전까지 오게 되어 자랑스럽습니다.
準々決勝まで来ることができて誇りです。
불명예스럽게도, 그의 팀은 그 경기에서 대패해버렸다.
不名誉なことに彼のチームはその試合で大敗してしまった。
사격하는 동작을 자연스럽게 할 수 있게 되었습니다.
射撃する動作が自然にできるようになってきました。
이 캐비넷은 나무로 되어 있어 고급스럽습니다.
このキャビネットは木製で高級感があります。
그의 행동은 수치스럽다는 평을 듣고 있습니다.
彼の行動は恥さらしだと評判です。
자신에게 거짓말을 하는 것은 수치스럽다고 느낍니다.
自分に嘘をつくことは恥ずべきだと感じます。
그의 행동은 수치스럽다고 많은 사람들이 생각하고 있습니다.
彼の行動は恥ずべきだと、多くの人が思っています。
그런 태도는 수치스럽다고 말하지 않을 수 없습니다.
そのような態度は、恥ずべきだと言わざるを得ません。
수치스럽다고 느껴서 바로 사과했어요.
恥ずべきだと感じて、すぐに謝罪しました。
무책임한 태도는 수치스럽다는 비판을 받았습니다.
無責任な態度は恥ずべきだと批判されました。
자신의 잘못을 인정하는 것이 수치스럽다고는 생각하지 않습니다.
自分の過ちを認めることが恥ずべきだとは思いません。
그의 발언은 수치스럽다고 생각했어요.
彼の発言は恥ずべきだと思いました。
그 행동은 수치스럽다고 느낍니다.
その行動は恥ずべきだと感じます。
이 머리띠는 심플한 디자인이면서도 고급스럽습니다.
このヘアバンドは、シンプルなデザインでありながらも高級感があります。
세계 지도를 사용하면 지리 지식이 자연스럽게 몸에 배게 됩니다.
世界地図を使うことで、地理の知識が自然と身につきます。
양면테이프를 떼어낼 때는, 조심스럽게 해 주세요.
両面テープを剥がす際には、丁寧に行ってください。
허리 라인이 자연스럽게 보이도록 조정하였습니다.
ウエストラインが自然に見えるように調整しました。
차례 예절을 지키며 정성스럽게 진행하였습니다.
茶礼のマナーを守り、丁寧に進行しました。
상차림에 신경을 써서 정성스럽게 준비했습니다.
お膳のセッティングに気を使い、丁寧に準備しました。
제수용품을 정성스럽게 골랐습니다.
お供えの品を丁寧に選びました。
찻잔을 조심스럽게 포장했어요.
ティーカップを慎重に包装しました。
찻잔을 조심스럽게 닦았어요.
ティーカップを慎重に拭きました。
찻잔을 정성스럽게 씻었어요.
ティーカップを丁寧に洗いました。
이 넥타이핀은 디자인이 심플하면서도 멋스럽습니다.
このネクタイピンは、デザインがシンプルでありながらもおしゃれです。
이 넥타이핀은 심플하면서도 고급스럽습니다.
このネクタイピンは、シンプルでありながらも上品です。
이 머리핀은 심플하면서도 고급스럽습니다.
このヘアピンは、シンプルでありながらも高級感があります。
하이힐 소재가 고급스럽고 착용감도 좋습니다.
ヒールの素材が上質で、履き心地も良いです。
리본을 사용해서 선물 포장을 멋스럽게 했습니다.
リボンを使って、ギフトのラッピングをおしゃれにしました。
차례상을 정성스럽게 차렸습니다.
茶礼の膳を丁寧に準備しました。
제사날에는 정성스럽게 묘를 청소하고 공양을 했습니다.
祭祀の日には、丁寧に墓を掃除して供養をしました。
제삿날에는 정성스럽게 준비한 상을 올립니다.
祭祀の日には、丁寧に準備したお膳を供えます。
제사상은 하나하나 정성스럽게 차려져 있습니다.
法事のお膳は一品一品、丁寧に作られています。
제사상을 정성스럽게 차렸습니다.
法事のお膳を丁寧に準備しました。
탐욕스럽다고 생각하실 수도 있지만 그만큼 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、その分努力をしています。
탐욕스럽다고 생각하실지도 모르지만, 목표를 향해 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、目標に向かって努力しています。
그는 탐욕스럽다고 볼 수 있지만, 그것이 성공의 비결일지도 모릅니다.
彼は貪欲だと見られることがありますが、それが成功の秘訣かもしれません。
변덕스럽다고 느낄 수 있을지도 모르지만 최선을 다하겠습니다.
気まぐれだと感じることがあるかもしれませんが、最善を尽くします。
그녀는 변덕스럽기 짝이 없는 노처녀이다.
彼女は気まぐれなこと極まりない、オールドミスだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(2/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ