【~스럽다】の例文_5

<例文>
그의 움직임이 요사스럽다.
彼の動きが妖しい。
그녀의 태도는 요사스럽다
彼女の態度が妖しい。
그의 행동은 요사스럽다
彼の行動は妖しい。
말솜씨가 좋아서 자연스럽게 책임 전가가 가능하다.
口が達者でナチュラルに責任転嫁ができる。
백열전구 조명이 고풍스럽고 차분하다.
白熱電球の照明が古風で落ち着く。
그는 동안이지만 매우 믿음직스럽다.
彼は童顔であっても、非常に頼りがいがある。
반란이 일어난 지역은 혼란스럽다.
反乱が起きた地域は混乱している。
호텔에서 제공되는 샴푸는 고급스럽다.
ホテルで提供されるシャンプーは高級感がある。
대패를 조심스럽게 다루고 있습니다.
鉋を慎重に扱っています。
구심력이 있으면 사람들이 자연스럽게 모인다.
求心力があると人々が自然に集まる。
생선살을 정성스럽게 손질하면 식감이 좋아집니다.
魚の身を丁寧に下ごしらえすると、食感がよくなります。
그는 태평스럽지만 자신의 신념을 관철할 수 있다.
彼は呑気だけど、自分の信念を貫くことができる。
저 사람은 태평스럽지만 결단력이 있다.
あの人は呑気だけど、決断力がある。
그녀는 태평스럽기 때문에 어떤 일이든 즐길 수 있다.
彼女は呑気だから、どんなことでも楽しむことができる。
그는 태평스럽지만 일에 대해서는 항상 진지하다.
彼は呑気だが、仕事に対しては常に真摯だ。
그는 태평스럽지만 무슨 문제가 생기면 바로 대응한다.
彼は呑気だが、何か問題が起こったらすぐに対応する。
이 지역은 태평스럽지만 가끔 자연재해가 닥칠 때가 있다.
この地域は呑気だが、時折自然災害に見舞われることがある。
그는 태평스럽지만, 일에 대처하는 방법은 진지하다.
彼は呑気だが、仕事への取り組み方は真剣だ。
저 사람은 태평스럽기 때문에 언제나 온순하다.
あの人は呑気だから、いつも穏やかだ。
그는 태평스럽지만 가끔 신경 쓰이는 일이 있다.
彼は呑気だけれども、時々気になることがある。
그는 언제나 태평스럽기 때문에, 대단한 일로 화낼 일은 없다.
彼はいつも呑気だから、大したことで怒ることはない。
압력솥의 뚜껑을 조심스럽게 연다.
圧力鍋の蓋を慎重に開ける。
압력솥의 증기를 조심스럽게 뺀다.
圧力鍋の蒸気を注意深く抜く。
노안은 나이를 먹으면서 자연스럽게 일어나는 노화 현상입니다.
老眼は、加齢によって自然に起こる老化現象です。
그녀의 스카프 무늬는 매우 멋스럽습니다.
彼女のスカーフの柄はとてもおしゃれです。
공사 중이기 때문에 이 지역은 매우 소란스럽습니다.
工事中のため、このエリアは非常に騒がしいです。
도복을 입고 있으면 자연스럽게 집중력이 높아진다.
道着を着ていると、自然と集中力が高まる。
알파카 털로 만든 담요는 고급스럽습니다.
アルパカの毛で作られたブランケットは高級です。
무척 당황스럽다.
非常に困惑する。
그의 행동이 상대방을 곤혹스럽게 할 수 있어요.
彼の行動が相手を困惑させることがあります。
그는 정말로 태도가 뻔뻔스럽다.
彼は本当に態度があつかましい。 ·
이런 짓을 하디니 너도 참 뻔뻔스럽구나.
こんなことをするとは君も厚かましいね。
돈을 요구하다니 뻔뻔스럽군요.
お金を要求するなんて、あつかましいですね。
그의 관록이 믿음직스럽다.
彼の貫禄が頼もしい。
그는 자기 목표를 고집스럽게 달성하고 있다.
彼は自分の目標を我を張って達成している。
그 디자이너는 자신의 창의성을 고집스럽게 표현했다.
そのデザイナーは自分のクリエイティビティを我を張って表現した。
그녀는 자신의 정체성을 고집스럽게 지키고 있다.
彼女は自分のアイデンティティを我を張って守っている。
그 교수는 자기 학설을 고집스럽게 가르치고 있다.
その教授は自分の学説を我を張って教えている。
그 음악가는 자신의 음악성을 고집스럽게 추구하고 있다.
その音楽家は自分の音楽性を我を張って追求している。
그는 자기 견해를 고집스럽게 주장했다.
彼は自分の見解を我を張って主張した。
그 코치는 자신의 지도 스타일을 고집스럽게 고수하고 있다.
そのコーチは自分の指導スタイルを我を張って貫いている。
그녀는 자신의 미적 감각을 고집스럽게 표현했다.
彼女は自分の美的感覚を我を張って表現した。
그는 자기 삶의 방식을 고집스럽게 실천하고 있다.
彼は自分の生き方を我を張って実践している。
그 예술가는 자신의 예술적인 표현을 고집스럽게 추구했다.
その芸術家は自分の芸術的な表現を我を張って追求した。
그는 자기 의견을 고집스럽게 설명했다.
彼は自分の意見を我を張って説明した。
그는 자신의 신념을 고집스럽게 표명했다.
彼は自分の信念を我を張って表明した。
의견 차이가 있었지만 그는 자신의 입장을 고집스럽게 지켰다.
意見の違いがあったが、彼は自分の立場を我を張って守った。
학생은 자기 생각을 고집스럽게 말했다.
学生は自分の考えを我を張って述べた。
그는 자기 의견을 고집스럽게 주장한다.
彼は自分の意見を我を張って主張する。
고집스럽네.
頑なだなぁ〜。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(5/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ