楽しい
|
![]() |
|
類義語 | : |
・ | 즐겁게 보내세요. |
楽しんで過ごしてください。 | |
・ | 한국 여행은 정말 즐거웠다. |
韓国旅行は本当に楽しかった。 | |
・ | 너무 즐거워요. |
とても楽しいです。 | |
・ | 즐거운 시간을 보내셨나요? |
楽しい時間をお過ごしになりましたか。 | |
・ | 너무 즐거웠어요. |
とても楽しかったです。 | |
・ | 즐거운 시간을 보냈어요. |
楽しい時間を過ごしました。 | |
・ | 그 사람하고 같이 있으면 즐거워요. |
あの人といっしょにいると、楽のしいです。 | |
・ | 여러분, 망년회 정말 즐거웠습니다. |
皆さん、忘年会ほんとに楽しかったです。 | |
・ | 오늘도 정말 즐거운 하루였습니다. |
今日もほんとに楽しい一日でした。 | |
・ | 오늘 정말 즐거웠어요. |
今日は本当に楽しかったです。 | |
・ | 저야말로 즐거웠습니다. |
私こそ楽しかったです。 | |
・ | 나는 그저 즐거운 일을 선택한 것 뿐입니다. |
僕はただ、楽しい仕事を選んだだけです。 | |
・ | 친구들과의 만남은 언제나 즐겁다. |
友達との出会いはいつも楽しい。 | |
・ | 전혀 즐겁지 않다. |
全く楽しくない。 | |
・ | 아이들은 즐겁게 놀고 있습니다. |
子供たちは楽しそうに遊んでいます。 | |
・ | 개펄에서 조개잡이를 하는 것이 즐겁다. |
干潟で潮干狩りをするのが楽しい。 | |
・ | 잔치를 벌여 모두 함께 즐겁게 시간을 보내요. |
宴会を開いて、皆で楽しく過ごしましょう。 | |
・ | 오늘은 한나절만 여행했지만, 정말 즐거웠어요. |
今日は半日だけの旅行でしたが、とても楽しかったです。 | |
・ | 그의 탓으로 즐거운 시간을 초치고 말았다. |
彼のせいで楽しい時間が台無しになった。 | |
・ | 아이들은 개굴개굴 울고 있는 개구리를 보며 즐거워하고 있다. |
子供たちはゲロゲロと鳴くカエルを見て楽しんでいる。 | |
・ | 자메이카 음악은 아주 리듬감 있고 즐거워요. |
ジャマイカの音楽はとてもリズミカルで楽しいです。 | |
・ | 한국시리즈 경기를 직접 관람하는 것은 팬들에게 큰 즐거움이다. |
韓国シリーズの試合を生で観戦するのは、ファンにとって大きな楽しみだ。 | |
・ | 이 젤리는 탱탱해서 식감이 즐겁습니다. |
このゼリーはぷにぷにしているので、食感が楽しいです。 | |
・ | 대딩 시절이 가장 즐거웠다. |
大学生の頃が一番楽しかった。 | |
・ | 여고에서의 생활은 정말 즐거웠어요. |
女子高での生活は、とても楽しかったです。 | |
만감(複雑な気分) > |
화가 나다(腹が立つ) > |
충동적(衝動的) > |
어질다(賢い) > |
선입관(先入観) > |
쓴웃음(苦笑い) > |
흥겹다(興に乗る) > |