「見解」は韓国語で「견해」という。
|
・ | 자신의 견해를 열심히 피력했다. |
自身の見解を熱心に披露した。 | |
・ | 임금 협상안에 대한 견해차를 좀처럼 좁히지 못했다. |
賃金協議案に対する見解の差をほとんど縮めることができなかった。 | |
・ | 행복한 삶의 조건에 대한 자신의 견해를 서술하십시오. |
幸せな暮らしの条件に対する自身の見解を述べてください。 | |
・ | 그와 나는 그 문제에 대한 견해가 달라 결론을 내지 못했다. |
彼と私はその問題に対する見解が異なり、結論を出すことができなかった。) | |
・ | 조금이라도 자신과 견해가 다르면 화내거나 불쾌하게 느끼는 사람이 많아요. |
少しでも自分と見解が違うと怒ったり不快に感じる人が多いです。 | |
・ | 도지사의 견해에 공감합니다. |
道知事の見解に共感します。 | |
・ | 견해에 따라서는 내성적인 사람일수록 영업직에 어울린다고 말한다. |
見方次第では内気な人のほうが営業職に向いているという。 | |
・ | 신발 가게에서 마음에 드는 디자인을 발견해서 기뻤어요. |
靴屋でお気に入りのデザインを見つけて嬉しかったです。 | |
・ | 새로운 샛길을 발견해 출퇴근이 편해졌어요. |
新しい間道を発見して、通勤が楽になりました。 | |
・ | 고양이 똥을 발견해서 바로 청소했어요. |
猫の糞を見つけたので、すぐに掃除しました。 | |
・ | 그의 견해는 양두구육이며 신뢰할 수 없다. |
彼の見解は羊頭狗肉であり、信頼できない。 | |
・ | 몽고반점의 존재는 문화에 따라서도 다른 견해가 있습니다. |
蒙古斑の存在は、文化によっても異なる見方があります。 | |
・ | 그 견해에는 찬동할 생각입니다. |
その見解には賛同するつもりです。 | |
・ | 그 발표를 의문시하는 견해도 있습니다. |
その発表を疑問視する見方もあります。 | |
・ | 아동학대는 조기에 발견해 적절한 대응을 하는 것이 중요하다. |
児童虐待は、早い時期に発見し適切な対応をすることが重要である。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
견해차(キョンヘチャ) | 見解の違い |
다양한 견해(タヤンハン ギョンヘ) | 多様な見解 |
개인적인 견해(ケインジョギン キョネ) | 個人的な見解 |
낙관적인 견해(ナックァンジョギン ギョネ) | 楽観的な見方、楽観的な見解 |
견해가 일치하다(キョンヘガ イルチハダ) | 見解が一致する |
견해차를 좁히다(キョネチャルル チョパダ) | 見解の差を縮める、見解の差を埋める、見解の差を狭める |
식(風) > |
층(階) > |
논리적(論理的) > |
윤기(ツヤ) > |
월간(月間) > |
전례(가) 없는(前例のない) > |
벗(友) > |
음량(音量) > |
칩거(蟄居) > |
옷자락(衣の裾) > |
순두부찌개(スンドゥブチゲ) > |
명장면(名場面) > |
함몰(陥没) > |
안전선(安全ライン) > |
산중(山中) > |
조난자(遭難者) > |
연기(演技) > |
재봉질(裁縫) > |
묵상 기도(黙想祈祷) > |
아들내미(息子を可愛くいう言葉) > |
차바퀴(車輪) > |
출장(出張) > |
석(石) > |
엘이디(LED) > |
양부모(養父母) > |
한창(真っ最中) > |
무교(無宗教) > |
내구성(耐久性) > |
진앙(震央) > |
새소리(鳥の鳴き声) > |