「不在中」は韓国語で「부재중」という。
|
![]() |
・ | 부재중여서 내일 다시오기로 했다. |
留守だったので、明日、出直すことにした。 | |
・ | 그녀는 멀리서 의사를 만나러 왔지만 결국 의사가 부재중이라는 것을 알게 되었다. |
彼女ははるばる医者にかかりにやって来たが、結局彼は不在だと分かった。 | |
・ | 수취인이 부재중이라 재배송을 예약했어요. |
受取人が不在だったため、再配達の手配をしました。 | |
・ | 부재중 전화가 1건 있습니다. 확인한 후에 답장 드리겠습니다. |
不在着信が1件あります。確認してからお返事します。 | |
・ | 부재중 전화가 있으면 신경이 쓰여서 바로 확인합니다. |
不在着信があると気になるので、すぐに確認します。 | |
・ | 부재중 전화가 5건 있습니다. 어떻게 할까요? |
不在着信が5件ありますが、どうしましょうか? | |
・ | 부재중 전화가 5건이나 표시되어 있었다. |
不在着信が5件も表示されていた。 | |
・ | 부재중 전화가 많이 와 있네요. |
不在着信がたくさん来ていますね。 | |
・ | 수신자가 부재중일 경우 추후 연락드리겠습니다. |
受信者が不在の場合は、後日ご連絡いたします。 | |
・ | 그가 부재중인 것을 알고 그녀는 낙담했다. |
彼が不在だと知って彼女はがっかりした。 | |
・ | 모처럼 전화를 했습니다만 부재중이었습니다. |
せっかく電話をしましたが留守でした。 | |
・ | 그가 부재중이어서 헛걸음했다. |
彼が留守のため無駄足を踏んだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
부재중 전화(プジェジュン チョンファ) | 不在着信、留守電 |
대학원생(大学院生) > |
세레모니(セレモニー) > |
발사체(発射体) > |
기구(気球) > |
빨래집게(洗濯バサミ) > |
문제시(問題視) > |
국교(国交) > |
쓰레기(ごみ) > |
철사(針金) > |
옆집(隣の家) > |
수질(水質) > |
도피(逃避) > |
최우수상(最優秀賞) > |
작은집(おじの家) > |
선교사(宣教師) > |
가담(加担) > |
연주황색(うすだいだい色) > |
단골(常連) > |
향응(供応) > |
유속(流速) > |
점퍼(ジャンパー) > |
비관론(悲観論) > |
급료(給料) > |
단독 주택(一軒家) > |
지은이(著者) > |
남편(夫) > |
안락사(安楽死) > |
기정사실(既成事実) > |
화약고(火薬庫) > |
인상(人相) > |