「不在中」は韓国語で「부재중」という。
|
![]() |
・ | 부재중여서 내일 다시오기로 했다. |
留守だったので、明日、出直すことにした。 | |
・ | 그녀는 멀리서 의사를 만나러 왔지만 결국 의사가 부재중이라는 것을 알게 되었다. |
彼女ははるばる医者にかかりにやって来たが、結局彼は不在だと分かった。 | |
・ | 부재중 전화가 1건 있습니다. 확인한 후에 답장 드리겠습니다. |
不在着信が1件あります。確認してからお返事します。 | |
・ | 부재중 전화가 있으면 신경이 쓰여서 바로 확인합니다. |
不在着信があると気になるので、すぐに確認します。 | |
・ | 부재중 전화가 5건 있습니다. 어떻게 할까요? |
不在着信が5件ありますが、どうしましょうか? | |
・ | 부재중 전화가 5건이나 표시되어 있었다. |
不在着信が5件も表示されていた。 | |
・ | 부재중 전화가 많이 와 있네요. |
不在着信がたくさん来ていますね。 | |
・ | 수신자가 부재중일 경우 추후 연락드리겠습니다. |
受信者が不在の場合は、後日ご連絡いたします。 | |
・ | 그가 부재중인 것을 알고 그녀는 낙담했다. |
彼が不在だと知って彼女はがっかりした。 | |
・ | 모처럼 전화를 했습니다만 부재중이었습니다. |
せっかく電話をしましたが留守でした。 | |
・ | 그가 부재중이어서 헛걸음했다. |
彼が留守のため無駄足を踏んだ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
부재중 전화(プジェジュン チョンファ) | 不在着信、留守電 |
사닥다리(はしご) > |
입맞춤(口づけ) > |
작업실(作業室) > |
아이돌(アイドル) > |
비상 연락망(緊急連絡網) > |
고드름(つらら) > |
체험(体験) > |
연등(燃灯) > |
교문(校門) > |
복용(服用) > |
결(木目) > |
처리(処理) > |
자필(自筆) > |
눈치 싸움(駆け引き) > |
좌절감(挫折感) > |
일당(一党) > |
지로용지(振込用紙) > |
부러움(羨ましさ) > |
굴뚝(煙突) > |
박수(拍手) > |
각광(脚光) > |
졸업식장(卒業式場) > |
감정가(鑑定家) > |
력(歴) > |
고대(古代) > |
유리조각(ガラスのかけら) > |
구실(口実) > |
팥빙수(氷あずき) > |
신부(神父) > |
단전 호흡(丹田呼吸) > |