「跡」は韓国語で「자취」という。
|
![]() |
・ | 이곳은 옛 자취를 느낄 수 있어 여행객들에게 매력적인 장소로 자리매김 되어가고 있습니다. |
ここは昔の跡形を感じることができており、旅行者に魅力的な場所として位置づけされてきています。 | |
・ | 이곳은 옛 자취가 현재까지도 고스란히 남아 있다. |
ここは昔の跡形が現在もそのまま残っている。 | |
・ | 지금은 지구상에서 거의 자취를 감췄다. |
今や地球上からほとんど姿を消した。 | |
・ | 그녀가 1년 전에 자취를 감췄다. |
彼女が1年前に足取りを消した。 | |
・ | 서울로 올라와서 자취를 시작했어요. |
上京して一人暮らしを始めました。 | |
・ | 발자취를 남기고 가는 것이 사명입니다. |
足跡を残していくことが使命です。 | |
・ | 위인의 발자취에 감동을 느낍니다. |
偉人の足跡に感動を覚えます。 | |
・ | 위대한 발자취가 우리를 이끌어 줍니다. |
偉大な足跡が、私たちを導いてくれます。 | |
・ | 그의 발자취를 쫓고 있어요. |
彼の足跡を追いかけています。 | |
・ | 위인의 발자취를 그린 그림책이 인기입니다. |
偉人の足跡を描いた絵本が人気です。 | |
・ | 위인의 발자취를 따라가는 것이 제 꿈입니다. |
偉人の足跡をたどることが、私の夢です。 | |
・ | 위인의 발자취를 따라가면 목표가 명확해집니다. |
偉人の足跡を追うことで、目標が明確になります。 | |
・ | 발자취를 쫓다. |
足跡を追う。 | |
・ | 위대한 발자취를 남기다. |
偉大な足跡を残す。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
발자취(パルッチャチュィ) | 足跡、足取り |
자취방(チャチュィッパン) | 自炊の部屋 |
자취하다(チャチュィハダ) | 自炊する |
자취를 감추다(チャチュィルル カムチュダ) | 姿を暗ます、姿を隠す、姿を消す |
발자취를 남기다(パルッチャチュィルル ナムギダ) | 足跡を残す |
자취 생활을 하다(チャチュィセンファルルハダ) | 自炊生活をする |
귀염(可愛がること) > |
공통점(共通点) > |
죽을상(死にそうで辛い顔) > |
룰렛(ルーレット) > |
식성(食の好み) > |
온천(温泉) > |
기수(騎手) > |
개표(開票) > |
포즈(ポーズ) > |
인망(人望) > |
프레젠테이션(プレゼンテーション) > |
가정생활(家庭生活) > |
궁(宮) > |
토(土~) > |
안전띠(安全ベルト) > |
빈틈(隙間) > |
하중(荷重) > |
수선화(水仙) > |
벌목공(伐採作業者) > |
자본이득(キャピタルゲイン) > |
융해(融解) > |
눈밭(雪野原) > |
직수입(直輸入) > |
사부인(親同士の呼び方) > |
경신(更新) > |
홍일점(紅一点) > |
높이뛰기(高跳び) > |
일렬종대(一列縦隊) > |
스케이트(スケート) > |
펄(干潟) > |