「意図」は韓国語で「의도」という。
|
![]() |
・ | 그런 의도는 전혀 없었습니다. |
そんな意図はまったくありませんでした。 | |
・ | 그의 행동은 그의 의도를 보여줍니다. |
彼の行動は彼の意図を示しています。 | |
・ | 누구나 의도하건, 의도치 않던 간에 가해자가 되기도 하고 피해자가 되기도 한다. |
誰もが意図しようが意図しまいが状況によって加害者になることもあり、被害者になることもある | |
・ | 그의 발언은 상대에게 견제구를 날리려는 의도가 있었다. |
彼の発言は、相手に牽制する意図があった。 | |
・ | 그의 의도는 나에게 씨알도 안 먹힌다. |
彼の意図は私には通じなかった。 | |
・ | 눈치가 빠른 사람은 다른 사람의 의도를 바로 알아챌 수 있다. |
目端が利く人は、他人の意図をすぐに読み取ることができる。 | |
・ | 으름장을 놓으려는 의도는 없었지만, 말이 너무 거칠었을지도 모른다. |
脅すつもりはなかったが、言葉がきつすぎたかもしれない。 | |
・ | 불효할 의도는 없었는데 결과적으로 그렇게 되었습니다. |
親不孝するつもりはなかったのに、結果的にそうなりました。 | |
・ | 오프사이드를 의도적으로 노렸습니다. |
オフサイドを意図的に狙いました。 | |
・ | 요즘 의도된 노출로 레드카펫에 오르는 무명 여배우들이 많은 것 같아. |
最近、意図的な露出でレッドカーペットに上がる無名女優が多いみたい。 | |
・ | 의도치 않은 반격을 받은 적군은 잠시 머리를 땅이 묻고 전진을 멈췄다. |
意図せぬ反撃を受けた敵軍は、しばらく頭を地につけて前進を止めた。 | |
・ | 맘충이라는 단어는 모욕적인 의도가 담겨 있어요. |
ママ虫という言葉には侮辱的な意図が含まれています。 | |
・ | 그의 행동은 어그로를 끌기 위한 의도가 분명해 보여. |
彼の行動は注目を集めようとする意図が明らかに見える。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
의도적(ウィドジョク) | 意図的、故意 |
여의도(ヨウィド) | 汝矣島 |
의도하다(ウィドハダ) | 意図する |
의도되다(ウィドデダ) | 意図される |
신출내기(新米) > |
제수용품(お供えの品) > |
자국(自国) > |
방산(放散) > |
수상(受賞) > |
이달(今月) > |
변태(変態) > |
사익(私益) > |
선(腺) > |
칼국수(カルグクス) > |
낙농가(酪農家) > |
해류(海流) > |
인쇄(印刷) > |
절단(切断) > |
동향(同郷) > |
송별사(送別の辞) > |
열대(熱帯) > |
말기(末期) > |
손모가지(手首) > |
다중 매체(マルチメディア) > |
중간(中間) > |
이름표(名札) > |
고종사촌(いとこ) > |
딸내미(娘を可愛くいう言葉) > |
촌락(村落) > |
청소기(掃除機) > |
지휘봉(タクト) > |
불법 주차(違法駐車) > |
이단아(異端児) > |
단서(但し書き) > |