「深思熟考」は韓国語で「심사숙고」という。深く思い十分考えること
|
・ | 그 선택은 심사숙고해야 합니다. |
その選択は、十分考えるべきです。 | |
・ | 심사숙고의 시간을 가질 것으로 보인다. |
熟慮の時間を取るものとみられる。 | |
・ | 오랜 심사숙고 끝에 결정을 내렸다. |
長い間深思熟考の末に決定を下した。 | |
・ | 드라마 출연 요청을 받고 심사숙고 중이다. |
ドラマ出演要請を受け、慎重に考えている。 | |
・ | 그는 매우 심사숙고된 방안을 제안했습니다. |
彼は非常に熟慮された方策を提案しました。 | |
・ | 심사숙고한 끝에 내린 결론이라 뒤집기는 어렵다. |
熟慮した末に出した結論なので、覆すのは難しい。 | |
・ | 환경 문제에 대하여 심사숙고하다. |
環境問題について沈思熟考する。 | |
・ | 심사숙고한다는 것은 무슨 뜻입니까? |
沈思熟考するとはどういう意味ですか? | |
・ | 어떤 안을 채택할지는 심사숙고해서 추후 발표하겠습니다. |
どの案を採用するかは熟慮して後日発表します。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
심사숙고하다(シムサスッコハダ) | 沈思熟考する、熟慮する、真剣に考える |
체력(体力) > |
시공간(視空間) > |
정종(日本酒) > |
동행(同行) > |
과목(科目) > |
불구(体の不自由なこと) > |
창의(創意) > |
주먹구구(指折り数えること) > |
임산부(妊婦) > |
목전(目前) > |
승객(乗客) > |
집중 공격(集中攻撃) > |
문서세단기(シュレッダー) > |
추출물(抽出物) > |
주문(注文) > |
부모(両親) > |
딸꾹질(しゃっくり) > |
베이비시터(ベビーシッター) > |
종반(終盤) > |
스피커(スピーカー) > |
비교광고(比較広告) > |
피난민(避難民) > |
유산소 운동(有酸素運動) > |
위계 문화(位階文化) > |
막말(決めつけた物言い) > |
우물물(井戸の水) > |
이데올로기(イデオロギー) > |
태풍(台風) > |
해머던지기(ハンマー投げ) > |
존망(存亡) > |