「深思熟考」は韓国語で「심사숙고」という。深く思い十分考えること
|
![]() |
・ | 그 선택은 심사숙고해야 합니다. |
その選択は、十分考えるべきです。 | |
・ | 심사숙고의 시간을 가질 것으로 보인다. |
熟慮の時間を取るものとみられる。 | |
・ | 오랜 심사숙고 끝에 결정을 내렸다. |
長い間深思熟考の末に決定を下した。 | |
・ | 드라마 출연 요청을 받고 심사숙고 중이다. |
ドラマ出演要請を受け、慎重に考えている。 | |
・ | 그는 매우 심사숙고된 방안을 제안했습니다. |
彼は非常に熟慮された方策を提案しました。 | |
・ | 심사숙고한 끝에 내린 결론이라 뒤집기는 어렵다. |
熟慮した末に出した結論なので、覆すのは難しい。 | |
・ | 환경 문제에 대하여 심사숙고하다. |
環境問題について沈思熟考する。 | |
・ | 심사숙고한다는 것은 무슨 뜻입니까? |
沈思熟考するとはどういう意味ですか? | |
・ | 어떤 안을 채택할지는 심사숙고해서 추후 발표하겠습니다. |
どの案を採用するかは熟慮して後日発表します。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
심사숙고하다(シムサスッコハダ) | 沈思熟考する、熟慮する、真剣に考える |
논리(論理) > |
냉면(冷麺) > |
이동통신사(移動通信社) > |
전년(前年) > |
형사(刑事) > |
가닥(糸口) > |
비경험적(非経験的) > |
근육질(筋肉質) > |
기술집약산업(技術集約型産業) > |
채무(債務) > |
멍석(むしろ(筵)) > |
산아 제한(産児制限) > |
개학(始業) > |
어학연수(語学研修) > |
책임 전가(責任転嫁) > |
이취임식(離任式と就任式) > |
자연 미인(自然美人) > |
데스크탑(デスクトップ) > |
먹보(食いしん坊) > |
반대율(反対率) > |
눈밭(雪野原) > |
태부족(大きく不足すること) > |
성년의 날(成人の日) > |
춘풍(春風) > |
어육(魚肉) > |
요전(この前) > |
정보 검색(情報検索) > |
충동적(衝動的) > |
지능(知能) > |
커튼(カーテン) > |