![]() |
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 오늘 첫 손자가 태어났으니 나도 이젠 할아버지가 되었다. |
きょう初孫が生まれ、私ももうお母さんになりました。 | |
・ | 할아버지의 손자 사랑은 어쩔 수 없나 보다. |
祖父の孫への愛は、どうしようもないようだ。 | |
・ | 손자가 학교에서 돌아왔습니다. |
孫が学校から帰ってきました。 | |
・ | 손자와 함께 공원에 갔어요. |
孫と一緒に公園へ行きました。 | |
・ | 손자가 생일에 선물을 주었습니다. |
孫が誕生日にプレゼントをくれました。 | |
・ | 손자가 요즘 그림 그리는 것을 좋아해요. |
孫が最近、絵を描くのが好きです。 | |
・ | 손자가 손수 만든 카드를 주었습니다. |
孫が手作りのカードをくれました。 | |
・ | 손자와 함께 간식을 만들었어요. |
孫と一緒におやつを作りました。 | |
・ | 손자의 웃는 얼굴을 보면 힘이 납니다. |
孫の笑顔を見ると元気が出ます。 | |
・ | 손자와 함께 쇼핑하러 갔어요. |
孫と一緒にお買い物に行きました。 | |
・ | 손자가 학교에서 표창을 받았어요. |
孫が学校で表彰されました。 | |
・ | 손자가 저에게 꽃을 선물해 주었습니다. |
孫が私にお花をプレゼントしてくれました。 | |
・ | 손자가 자신의 꿈을 말해 주었습니다. |
孫が自分の夢を語ってくれました。 | |
・ | 손자가 저에게 새 장난감을 보여줬어요. |
孫が私に新しいおもちゃを見せてくれました。 | |
・ | 여든 살을 넘어서 손자들에게 둘러싸여 행복해 보였다. |
80歳を過ぎて、孫に囲まれて幸せそうだった。 | |
・ | 증손자가 집에 올 때마다 가족은 즐거운 시간을 보낸답니다. |
男のひ孫が家に来るたび、家族は楽しい時間を過ごします。 | |
・ | 할아버지는 증손자에게 축구공을 선물했어요. |
祖父は男のひ孫にサッカーボールをプレゼントしました。 | |
・ | 증손자가 운동회에서 1등 했다는 소식을 들었어요. |
男のひ孫が運動会で一位になったと報告がありました。 | |
・ | 증손자가 좋아하는 캐릭터 인형을 샀어요. |
男のひ孫が好きなキャラクターのぬいぐるみを買いました。 | |
・ | 증손자에게 새 자전거를 사줬어요. |
男のひ孫に新しい自転車を買ってあげました。 | |
・ | 증손자가 기뻐하는 모습을 보면 할아버지, 할머니는 행복해져요. |
男のひ孫が喜んでいる姿を見ると、祖父母は幸せな気持ちになります。 | |
・ | 할머니는 남자 증손자에게 인형을 사줬어요. |
祖母は男のひ孫にぬいぐるみを買ってあげました。 | |
・ | 증손자는 할아버지와 함께 축구를 하며 놀았어요. |
男のひ孫はおじいちゃんと一緒にサッカーをして遊びました。 | |
・ | 오늘 증손자가 집에 놀러 올 예정이에요. |
今日、ひ孫が家に遊びに来る予定です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
외손자(ウェソンジャ) | 娘の息子、娘が産んだ男の子 |
증손자(チュンソンジャ) | 男のひ孫 |
친손자(チンソンジャ) | 息子の息子、直系の孫 |
손자병법(ソンジャビョンポップ) | 孫子の兵法 |
손자를 보다(ソンジャルル ポダ) | 孫が出来る、孫をケアする |
새아빠(継父) > |
무남독녀(息子のない家の一人娘) > |
맏사위(長女の婿) > |
막내(末っ子) > |
친자식(実の子) > |
가정생활(家庭生活) > |
일부일처제(一夫一婦制) > |
고모부(父の姉妹の夫) > |
생모(実母) > |
외갓집(母の実家) > |
의붓아빠(継父) > |
홀아버지(妻を亡くしたお父さん) > |
오라비(女性の男兄弟) > |
친권자(親権者) > |
노모(老母) > |
친정엄마(妻の実家の母親) > |
태생(生まれ) > |
형수(兄嫁) > |
친형제(実の兄弟) > |
친손자(息子の息子) > |
가장(家長) > |
처(妻) > |
집사람(家内) > |
시엄마(姑) > |
손녀(孫娘) > |
제부(姉から妹の夫) > |
일족(一族) > |
매부(姉妹の夫) > |
차남(次男) > |
외가(母方の実家) > |