![]() |
・ | 빨리 손주를 보고 싶다. |
早く孫の顔が見たい。 | |
・ | 유산 상속으로 손주에게 유산을 남기고 싶다. |
遺産相続で孫に遺産を残したい。 | |
・ | 이혼한 외동딸이 3명의 손주 데리고 돌아왔습니다. |
離婚した一人娘が3人の孫を連れて戻ってきました。 | |
・ | 동성혼을 한 아들과 그 파트너를 위해서 자신의 손주를 대리 출산했다. |
同性婚をした息子とそのパートナーのために、自分の孫を代理出産した。 | |
・ | 조부모에게 있어 손주의 성장은 커다란 삶의 보람입니다. |
祖父母にとって、子供や孫の成長は大きな生きがいです。 | |
・ | 손주에게 재산을 남기고 싶다. |
孫に財産を残したい。 | |
・ | 할머니는 손주라면 무조건 우쭈쭈한다. |
祖母は孫であれば無条件で可愛がる。 | |
・ | 할아버지는 내 언니가 첫 번째 손주였기에 끔찍이 사랑했습니다. |
祖父は、私の姉が初孫だった為に大変可愛がりました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
손주병(ソンジュピョン) | 孫病 |
큰아이(上の子) > |
가정생활(家庭生活) > |
친자(親と子供の関係) > |
의붓아빠(継父) > |
친엄마(生みの母) > |
자매(姉妹) > |
양아빠(養父) > |
작은아버지(叔父) > |
남편분(ご主人) > |
할머님(おばあ様) > |
부모님(両親) > |
부인(夫人) > |
친정(実家) > |
자형(姉の夫) > |
친인척(親類縁者) > |
배다르다(腹違いだ) > |
모자지간(母子の間) > |
전처소생(先妻の子) > |
딸애(娘) > |
외아들(一人息子) > |
이종사촌(いとこ) > |
남편(夫) > |
동성동본(同姓同本) > |
양자 결연(養子縁組) > |
머더(マザー) > |
작은어머니(叔母) > |
누나(お姉さん) > |
양친(両親) > |
장모(妻の母) > |
장손(嫡孫) > |