「元の場所」は韓国語で「제자리」という。
|
![]() |
・ | 다 보신 책은 도로 제자리에 놓아 주세요. |
読み終えられた本はもとの場所に戻してください。 | |
・ | 사용한 후에 제자리에 갖다 놓으세요. |
使ったら元の場所に戻してください。 | |
・ | 코로나가 끝나면 모든 것이 제자리로 돌아갈 수 있을까. |
コロナ禍が終われば、すべてが元どおりになるのだろうか。 | |
・ | 평소에 물건을 제자리에 놓아 뒀다면, 이런 일이 없었을 텐데. |
普段から物を 元の場所に置いておいたら、こんなことがなかっただろうに。 | |
・ | 제자리걸음하는 동안 다른 사람들은 점점 앞서 나간다. |
足踏みしている間に、他の人はどんどん先に行ってしまう。 | |
・ | 제자리걸음만 해서는 목표에 가까워질 수 없다. |
足踏みしているだけでは、目標には近づけない。 | |
・ | 제자리걸음하는 시간은 낭비다. |
足踏みしている時間がもったいない。 | |
・ | 몇 달 동안 제자리걸음을 했고, 진전이 보이지 않는다. |
何ヶ月も足踏みをしていて、進展が見られない。 | |
・ | 제자리걸음하고 있는 상황에서 벗어날 방법을 찾고 있다. |
足踏みしている状況から抜け出す方法を探している。 | |
・ | 그의 커리어는 지금 제자리걸음을 하고 있는 것처럼 보인다. |
彼のキャリアは今、足踏みしているように見える。 | |
・ | 제자리걸음을 하고 있는 상태를 타파해야 한다. |
足踏みしている状態を打破しなければならない。 | |
・ | 일이 잘 풀리지 않고 제자리걸음을 하고 있다. |
仕事がうまく進まず、足踏みしている。 | |
・ | 제자리걸음만 해서는 아무것도 변하지 않는다. |
足踏みしているだけでは、何も変わらない。 | |
・ | 새로운 프로젝트가 제자리걸음을 하는 것 같다. |
新しいプロジェクトが足踏みしているようだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
제자리걸음(チェジャリゴルム) | 足踏み |
제자리 뛰기(チェジャリッティギ) | 立ち高跳び |
제자리걸음을 하다(チェジャリゴルムル ハダ) | 足踏みする、進まない、伸び悩んでいる |
관리 책임(管理責任) > |
돌고래(イルカ) > |
대칭(対称) > |
축구공(サッカーボール) > |
명단(名簿) > |
사거리(十字路) > |
지층(地層) > |
최종(最終) > |
기부금(寄付金) > |
전사(戦死) > |
승차감(乗り心地) > |
마술사(マジシャン) > |
결사 항전(決死抗戦) > |
각자도생(各自の生き残り) > |
집주인(大家) > |
시간표(時間割) > |
시험(試験) > |
어린이용(子ども用) > |
혈관(血管) > |
애정 행각(男女がいちゃつくこと) > |
베이스(ベース) > |
금속 탐지기(金属探知機) > |
방호복(防護服) > |
맛보기(味見) > |
배짱(度胸) > |
전문 기관(専門機関) > |
생트집(無理な言いがかり) > |
양(羊 (ひつじ)) > |
중학생(中学生) > |
황금(黄金) > |