「思いがけなく」は韓国語で「공교롭게」という。
|
![]() |
・ | 공교롭게 오후에 볼일이 있어서 오전밖에 만날 수 없었다. |
あいにく午後に用事があって、午前中しか会うことができなかった。 | |
・ | 공교롭게 그 날은 예정이 있어서 어려워요. |
あいにくその日は予定があり、難しいですね。 | |
・ | 공교롭게 오늘은 예약이 꽉 차있어서, 내일이라면 괜찮은데요. |
あいにく今日は予約が埋まっていまして、明日なら大丈夫なのですが。 | |
・ | 공교롭게도 비가 오네요. |
あいにくの雨ですね。 | |
・ | 공교롭게도 그날은 쉬는 날이었다. |
偶然にもその日は休みの日だった。 | |
・ | 공교롭게도 오늘부터 출장입니다. |
あいにく今日から出張です。 | |
・ | 공교롭게도 그날은 선약이 잡혀 있어서요. |
あいにくその日は先約がありまして。 | |
・ | 과장님은 공교롭게도 지금 자리에 안 계시는데요. |
課長はあいにくいま席をはずしておりますが。 | |
・ | 은행에 갔더니 공교롭게도 쉬는 날이다. |
銀行に行ったら、あいにく休みの日だ。 | |
・ | 오늘은 공원에서 축구를 할 예정이었지만 공교롭게도 비가 와 버렸다. |
今日は公園でサッカーをするつもりだったけど、あいにく雨が降ってきてしまった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
공교롭게도(コンギョロプッケド) | あいにく、偶然にも、意地の悪いことには |
억지로(無理やり) > |
별안간(いきなり) > |
요사이(最近) > |
한바탕(ひとしきり) > |
고불고불(くねくね) > |
어디선가(どこかで) > |
출렁출렁(だぶだぶ) > |