「手落ち」は韓国語で「불찰」という。
|
・ | 모든 것이 제 불찰입니다. |
すべて私の不注意です。 | |
・ | 모든 것이 저의 잘못이고, 불찰이라고 사과했다. |
すべてが私の過ちであり手落ちだったと謝罪した。 | |
・ | 저의 사려 깊지 못한 불찰로 누를 끼쳐 송구합니다. |
私の思慮に欠けた行動により迷惑をかけて申し訳ないと思います。 |
궁녀(宮女) > |
숙면(熟睡) > |
민주주의(民主主義) > |
일류 대학(一流大学) > |
내빈(来賓) > |
눈사람(雪だるま) > |
잔가지(小枝) > |
토지주(土地所有者) > |
마감일(締切日) > |
방콕족(ひきこもり) > |
조심성(慎み) > |
체불 임금(未払い賃金) > |
강세(強勢) > |
볼링장(ボウリング場) > |
서브(サーブ) > |
타락(堕落) > |
장밋빛(バラ色) > |
하한선(下限線) > |
왕눈이(目が大きい人) > |
승강(昇降) > |
예외(例外) > |
자극(刺激) > |
영세민(貧しい人) > |
새 차(新車) > |
유명인사(著名人) > |
명령(命令) > |
급진적(急進的) > |
관리자(管理者) > |
급파(急派) > |
뚫어뻥(ラバーカップ) > |